franska-danska översättning av parole

  • taleØnsker De at tale for eller imod? Mme Lulling me demande la parole. Hr. Martens har ordet for at tale mod forslaget. Monsieur Martens a la parole pour intervenir contre la demande. Vi skal handle i stedet for blot at tale. Il faut maintenant traduire nos paroles par des actes.
  • fraseMeget ofte bliver de europæiske værdier en hul frase. Les valeurs européennes sont souvent des paroles creuses.
  • libretto
  • ordEllers bliver det blot ord, ord og atter ord. Sinon, ce seront des paroles et encore des paroles. Det må imidlertid ikke forblive tomme ord. Ces paroles ne peuvent toutefois rester vaines. Hårde ord, men jeg står ved dem. Ce sont des paroles sévères, mais je m'y tiens.
  • Ordet(Nogle medlemmer fortsatte med at protestere og bad om ordet) (Certains députés continuent de protester et de demander la parole) Hr. Henderson har bedt mig om ordet. Jeg giver Dem ordet, hr. Je ne donne plus la parole pour des motions de procédures. Hr. Hallam har anmodet om ordet til forretningsordenen. Hr. Hallam har ordet. M. Hallam m'a demandé la parole pour une motion d'ordre. Vous avez la parole, monsieur Hallam.
  • sangtekst
  • sprogJeg føler, at jeg må tage til orde nu, hvor hele diskussionen er på det smukke svenske sprog. J'avoue que je vais être obligée de prendre la parole, maintenant que la discussion se déroule dans notre belle langue suédoise. Det højstemte sprog i Rådets konklusioner støttes ikke af ordentlig velorganiseret tænkning. Les nobles paroles des conclusions du Conseil ne s’appuient pas sur la dignité d’une pensée disciplinée.
  • taleevne

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se