engelska-franska översättning av take care of

  • s'occuper deIl est néanmoins très important de s'occuper des jeunes et des chômeurs. It is nevertheless very important to take care of these young people and the unemployed. Il est impossible d'en évaluer le coût total et ne pas s'occuper des victimes est immoral. It is impossible to calculate the total costs, and it is immoral to fail to take care of victims. Cela renforcerait les organismes de contrôle nationaux et permettrait de s'occuper des questions de santé et de sécurité en Europe. This would strengthen the national regulators and take care of health and safety issues in Europe.
  • choyer
  • ménager
  • occuper
    Nous devons, cela va sans dire, nous préoccuper de notre industrie. Of course, we should take care of our own industry, obviously. Les animaux de laboratoire sont aussi des animaux, et nous devons également nous préoccuper de leur bien-être. Laboratory animals are animals too and we have to take care of their welfare as well. Si elle veut se préoccuper de l'environnement de ses citoyens, c'est son affaire. If Switzerland wants to take care of its citizens' environment, that is a Swiss matter.
  • prendre soinCe n’est qu’ainsi que nous pourrons prendre soin de notre Terre. Only then can we take care of our earth. Nous pourrons prendre soin des deux, à condition d'unir nos efforts. Through united efforts we can take care of both. Nous n'avons qu'une seule terre et nous devons en prendre soin. We have only one earth and we must take care of it.
  • prendre soin deCe n’est qu’ainsi que nous pourrons prendre soin de notre Terre. Only then can we take care of our earth. Nous pourrons prendre soin des deux, à condition d'unir nos efforts. Through united efforts we can take care of both. Nous devons prendre soin de nos cours d'eau, de l'air et de la terre. We need to take care of our water bodies, the air and the soil.
  • protéger
    Dans la vie privée, dans nos foyers respectifs, nous prenons toutes les précautions possibles pour protéger nos enfants. In our private lives, in our own homes, we take all the safety precautions we can in order to take care of our own children. Il est clair, selon moi, que les États-Unis essayent d'exploiter leur position de superpuissance pour protéger leurs petits intérêts. It is clear, in my view, that the United States is trying to make use of its position as a superpower merely to take care of its own narrow interests. Je pense qu'il est très important d'en tenir compte, parce que la responsabilité première de tout organisme, pays ou union est de veiller d'abord à protéger ses propres producteurs. I think it is very important to take that on board, because the primary responsibility of any body, country or union is to take care of its own producers first.
  • rectifier
  • soigner
    En tant que médecin, je me vois obligé de vous conseiller de soigner votre grippe. As a doctor, I feel I should advise you to take care of your cold.
  • supprimer
  • surveiller
  • s’occuper de

Definition av take care of

Exempel

  • My elderly mother needs to be taken care of
  • Can somebody take care of the customers while I clean this mess?
  • In the motion picture The Godfather, gangster Virgil Sollozzo took care of Luca Brasi by having him strangled

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se