engelska-tyska översättning av deduce

  • ableiten
    Daraus lässt sich ableiten, dass Österreich in erster Linie die EU-Beitrittskandidaten im Auge hatte, an die es selbst grenzt. It can therefore be deduced that Austria's immediate targets were the EU candidate countries with which it shares a border. Ausgehen sollte die Kommission von den realisierbaren Zielen bis 2006 und daraus den Finanzbedarf ableiten. Up until 2006 the Commission should work on the basis of the realistic targets set and should deduce its financial needs from them. Der Abgeordnete wird aus diesen Bemerkungen zweifelsohne ableiten können, daß diese Angelegenheit ganz eindeutig in den Zuständigkeitsbereich der Kommission und nicht des Rates fällt. As the honourable Member will no doubt deduce from these remarks, this is a question which clearly falls within the competence of the Commission and not primarily of the Council.
  • herleiten
  • deduzieren
  • folgern
    Daraus könnten wir folgern, dass es im Ermessen der Kommission liegt, festzulegen, welche Informationen in den Jahresbericht aufgenommen werden und welche nicht. We could therefore deduce that it is up to the Commission to assess which information will be included in the annual report and which not. Es genügt nicht, sie aus der Lektüre der von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen folgern zu können. Commissioner, it is not sufficient to be able to deduce what they are from the measures proposed by the Commission.
  • schließen
    Was läßt sich hieraus schließen? What can be deduced from this?

Definition av deduce

Exempel

  • to deduce a part from the whole

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se