franska-engelska översättning av cela

  • that
    us
    So, getting that to happen mattered. Cela importe donc de faire en sorte que cela arrive. It means that success will never come. Cela signifie que cela ne réussira jamais. That is how I think it ought to be too. J'estime que c'est comme cela que cela doit aller.
  • it
    uk
    us
    Well, it should be, and it must be. Eh bien, cela devrait, et cela doit être le cas. Would that be proportionality? Est-ce cela la proportionnalité? That cannot be right, it cannot be good. Cela ne va pas, cela n'est pas bon.
  • such
    us
    Why did that raise such high hopes? Pourquoi cela a-t-il provoqué un grand espoir? Such a thing exists nowhere on earth. Cela n'existe nulle part dans le monde. We simply cannot accept such goings-on. Nous ne pouvons pas accepter cela sans rien faire!
  • that that one
  • thereof
    us
    This also applies to the values and the application thereof in the European Union. Cela vaut également pour les valeurs et leur application dans l’Union européenne. Could you share with us the progress you have made or expect to make, or the timing thereof? Pourriez-vous nous informer des progrès réalisés, de ceux que vous compter faire ou du calendrier prévu pour cela? This goes against the Commission' s intention to widen the scope of investments, and the wording thereof could contravene GATS agreements. Cela va à l'encontre de l'intention de la Commission qui veut élargir le spectre des placements et la formulation choisie pourrait être contraire aux accords GATS.

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se