franska-engelska översättning av décider

  • decide
    us
    The issue is: who should decide? La question est de savoir: qui doit décider? Consumers have the right to decide. Les consommateurs ont le droit de décider. Who is to decide which life is worth living? Qui est censé décider des vies qui valent la peine d'être vécues?
  • adjudicate
  • call the shotsYou may know all about glassblowing, but here in the gym I call the shots
  • choose
    us
    They, not we, have the right to choose what is right for them. Il revient à ce pays, et non à l'UE, de décider ce qui est bon pour lui. Consumers must be able to choose whether or not to buy GMO products. Les consommateurs doivent pouvoir décider s'ils veulent acheter des produits contenant des OMG ou non. We are giving women the possibility to choose and to decide on motherhood. Nous donnons la possibilité aux femmes de choisir et de décider en matière de maternité.
  • control
    us
    We want to control our own borders and decide who lives, works and settles in our country. Nous voulons contrôler nos propres frontières et décider qui peut vivre, travailler et s'établir dans notre pays. All of these are examples of political issues that the Member States themselves should have control over. Sur tous ces points, c'est aux États membres de décider des politiques à adopter. People want to have control over what they eat and they are concerned that cloning will ultimately be forced on them. Les gens veulent décider de ce qu'ils mangent, et ils s'inquiètent du risque de se voir finalement imposer le clonage.
  • determine
    uk
    us
    Are we to let the USA determine everything in this world? Devons-nous laisser les Américains décider de tout ce qui se passe dans le monde ? Each institution is also able to determine their own rules on openness. De plus, chaque institution doit elle-même décider des règles qui assureront la transparence de son fonctionnement. Why should the market players not be able to determine that for themselves? Pourquoi les acteurs du marché ne seraient-ils pas capables de décider cela eux-mêmes?
  • determine; () opt
  • elect
    us
    It did not manage to send observers to the elections. Il n'a pas pu se décider à observer les élections. These are decisions for locally elected representatives. Il revient aux élus locaux de décider. J'en fais partie. It is not up to us to decide who the people of Zimbabwe should elect. Il ne nous appartient pas de décider qui les Zimbabwéens doivent élire.
  • fly by the seat of one's pants
  • govern
    us
    It is for Member State Governments to decide, and rightly so. Il revient aux gouvernements des États membres de décider, et ce à juste titre. The Hungarian government can freely decide how to use this money. Le gouvernement hongrois peut décider librement de la manière d'utiliser cet argent. The Spanish Government may accept our view but it may also discard it. Le gouvernement espagnol peut décider de s'y ranger ou non.
  • make up one's mindI cant make up my mind whether to have ice cream or cake
  • OODA
  • resolve
    us
    We shall have to resolve to do this. Il faudra bien se décider à le poser. Things are going wrong which will call for resolve in India to make them better. Les choses vont mal et demanderont à l'Inde de se décider à les améliorer. How can we resolve amongst 25 something which we have not able to decide amongst 15? En effet, comment pouvons-nous résoudre à vingt-cinq ce que nous n'avons pas été et ne sommes capables de décider à quinze ?
  • rule
    us
    We, too, though, are bound by rules, and it is not up to us alone. Cependant, nous sommes aussi liés à des règles et ne sommes pas les seuls à décider. Subsidiarity rules on any decisions whether or not to expand airports. La subsidiarité est de mise lorsqu'il s'agit de décider d'agrandir ou non les aéroports. Each institution is also able to determine their own rules on openness. De plus, chaque institution doit elle-même décider des règles qui assureront la transparence de son fonctionnement.
  • settle
    us
    We want to control our own borders and decide who lives, works and settles in our country. Nous voulons contrôler nos propres frontières et décider qui peut vivre, travailler et s'établir dans notre pays. Mr Skinner has already said that he will not accept an oral amendment on this question, which I think is sensible, and so the matter is settled. Je crois qu'on ne peut décider de ces choses sur la base d'un amendement oral et c'est pourquoi je suis du même avis. Nonetheless, I am glad that Parliament has shown such clear determination by such a clear majority to settle the issue in the way that we have now decided. Je me réjouis néanmoins que le Parlement ait fait preuve d'une telle détermination, à une majorité aussi écrasante, pour régler ce problème de la façon que nous venons de décider.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se