franska-engelska översättning av ébranler

  • judderTo judder to a halt
  • rock
    us
    The face of the cliff is solid rockThe ship crashed on the rocksSome fool has thrown a rock through my window
  • set outThis contract sets out all the terms of the agreement as we discussed.Tomorrow we set out for America.He set out with the aim of writing the book in less than 3 months.
  • shake
    us
    Because one thing has to be clear: we must not shake consumer confidence. Car une chose doit être claire. Nous ne pouvons pas ébranler la confiance des consommateurs. Mr President, Mr President-in-Office, the process of drawing up the budget for 1997 has seen a trend which threatens to shake the foundations of budgetary harmony. Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, le budget de 1997 s'accompagne d'un développement qui peut ébranler la paix budgétaire jusque dans ses fondations. The earthquake shook the building
  • undermine
    us
    Extra products should enhance pension security, not undermine it. Les formules supplémentaires doivent renforcer la confiance, pas l'ébranler. All of this undermines confidence in politics, and that reflects badly on us. Tout cela vient ébranler la confiance dans la politique, et cela nous nuit. You do not need much imagination to see how this provision could undermine press freedom. Vous n'avez pas besoin de beaucoup d'imagination pour réaliser à quel point cette disposition pourrait ébranler la liberté de la presse.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se