franska-italienska översättning av doublage

  • doppiaggioLe emittenti televisive riceveranno assistenza per il doppiaggio e la sottotitolatura di programmi europei e per le produzioni plurilingue. Les télédiffuseurs européens sont aidés pour le doublage et le sous-titrage d'émissions européennes et pour des productions multimédias. Prediligendo i sottotitoli al doppiaggio, si favorisce l’apprendimento delle lingue, l’alfabetizzazione e la comprensione tra culture. Le fait de privilégier les sous-titres plutôt que le doublage permet de promouvoir l’alphabétisation, d’améliorer les connaissances linguistiques et la compréhension interculturelle.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se