franska-polska översättning av découler

  • wynikaćIstota stosunków dwustronnych powinna wynikać z naszego regionalnego strategicznego podejścia, a nie odwrotnie. La substance des relations bilatérales doit découler de notre approche stratégique régionale, et non l'inverse. Nie wspomniano też o konsekwencjach, jakie mogą wynikać z wykonania umów o partnerstwie gospodarczym proponowanych w tym zakresie przez UE. Les conséquences qui pourraient découler de la mise en œuvre des accords de partenariat économique proposés par l'UE dans ce contexte ne sont pas non plus abordées dans ce rapport. Czas najwyższy w rolnictwie wprowadzić równe warunki konkurencji, a różnice - które będą oczywiste - powinny wynikać tylko i wyłącznie z obiektywnych kryteriów. Il est grand temps d'introduire des conditions égales de concurrence dans le secteur agricole. Toute différence - qui sera évidente - ne devrait découler que de critères objectifs.
  • następować
  • wywodzić sięWspomniano tutaj, że pomoc Unii Europejskiej powinna wywodzić się z zasady solidarności. L'on a affirmé ici que l'aide de l'Union européenne doit découler du principe de solidarité.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se