franska-portugisiska översättning av cause

  • causaO caso de Shalit é a nossa causa, uma causa europeia. Le cas de Gilad Shalit est notre cause, une cause européenne. É preciso atacar a causa, não o sistema. Attaquez-vous à la cause, pas au système. Arriscamo-nos a confundir a causa com o efeito. Nous courons le risque de confondre la cause et l'effet.
  • motivoEste caso não constitui o único motivo de preocupação. Cette affaire n'est pas la seule cause d'inquiétude.
  • razãoA razão disto não reside apenas na situação de seca extrema que assola a região. La cause ne provient pas seulement de l' extrême sécheresse. Por que razão isto não é posto em causa?Pourquoi ceci n'est-il pas remis en cause ? A principal razão deste decréscimo é o comércio de marfim. La principale cause de ce déclin est le commerce de l'ivoire.
  • assuntoIsto é impedido - aqui, pode dar-se a volta ao assunto como se quiser - pelo enxofre. Mais cette technique est tout simplement rendue impossible à cause du soufre - on peut retourner le problème comme on veut. Tem a palavra a senhora deputada Green para uma intervenção sobre assunto de natureza pessoal. Je donne la parole à Mme Green qui a été personnellement mise en cause. Assunto: Causas do terrível acidente ferroviário de 15 de Fevereiro de 2010 em Buizingen Objet: Causes de la catastrophe ferroviaire du lundi 15 février à Buizingen
  • casoO caso de Shalit é a nossa causa, uma causa europeia. Le cas de Gilad Shalit est notre cause, une cause européenne. Este caso não constitui o único motivo de preocupação. Cette affaire n'est pas la seule cause d'inquiétude. Neste caso, o que está em causa é a iniciativa económica. En l'occurrence, ce qui est en cause, c'est l'initiative économique.
  • coisaPara todos os efeitos, as coisas não estão paradas. En tout état de cause, les choses sont en train de bouger. Unidos por esta causa nobre podemos mudar muita coisa. Unis dans cette noble cause, nous pouvons changer pas mal de choses. Temos de nos interrogar sobre as razões deste estado de coisas. Il faut nous demander quelles en sont les causes.
  • móvel
  • negócioO meu pai conduz uma furgoneta, e como muitos negócios pequenos, ele tem dificuldades devido à recessão. Mon père conduit une fourgonnette et, comme beaucoup de petites entreprises, il doit se battre à cause de la récession. Há, por isso, que atacar as causas profundas que fazem dos medicamentos um colossal negócio, um dos maiores negócios à escala mundial. Aussi, nous devons nous attaquer aux causes profondes qui donnent aux médicaments un tel poids commercial, car le commerce des médicaments est un des plus vastes au niveau mondial. Assim, temos agora um novo problema que ela provocou, pois o nosso negócio com o senhor Violador ficou um pouco prejudicado. Mais voilà qu'aujourd'hui, nos relations avec M. Le violeur se sont légèrement détériorées, et tout cela à cause d'elle.
  • questãoAntes de podermos responder a esta questão, teremos de concordar sobre o que a causou. Il faut d'abord qu'on se mette d'accord sur les causes.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se