franska-tyska översättning av autrefois

  • früherSzelmenc gehörte früher zu Ungarn. Szelmenc faisait autrefois partie de la Hongrie. . – Früher waren Unternehmen für die Ewigkeit bestimmt. Autrefois, les sociétés étaient censées durer. Armut und Reichtum hingen früher mehr von der Wirtschaftsstruktur ab. Autrefois, la pauvreté et la richesse étaient plus tributaires des structures de la vie économique.
  • ehemalsVon den ehemals mehr als 6 500 Klöstern im Land liegen so gut wie alle in Schutt und Asche. Presque tous les monastères du pays, dont le nombre s’élevait autrefois à 6500, sont en ruines. Jetzt können einige wenige Monopolunternehmen beispiellose Gewinne aus ehemals gemeinsamem Eigentum erzielen. Quelques monopoles sont maintenant en mesure de tirer des profits sans précédent de ce qui appartenait autrefois à la collectivité. Eine weitere Prüfung betrifft unsere Fähigkeit, vom Wert der friedlichen Beziehungen zwischen ehemals feindlichen Ländern zu überzeugen. Nous passons des examens pour notre capacité à convaincre de la valeur des relations pacifiques entre des pays autrefois ennemis.
  • damalsIch war damals auch in den baltischen Staaten. Je me suis également rendu autrefois dans les États baltes. Im Gegenteil, die Litauer haben sich damals sogar dagegen gewehrt. Au contraire, les Lituaniens s'y étaient même autrefois opposés. Aus den Bittstellern von damals sind mündige europäische Bürger geworden. Les pétitionnaires d'autrefois sont devenus les citoyens européens émancipés d'aujourd'hui.
  • dereinstDas galt zumindest für ein Parlament, dem ich dereinst angehörte. C’est du moins vrai pour un parlement au sein duquel j’ai siégé autrefois. Wenn Sie ihnen einen regulären Status verleihen und sie mit einem ordnungsgemäßen Mandat ausstatten wollen, dann sollten Sie die Bürger, wie dereinst versprochen, über die Verfassung abstimmen lassen. Si vous voulez régulariser leur statut, et leur donner un véritable mandat, soumettez la constitution au référendum des citoyens, tel que vous l'aviez autrefois promis.
  • gestern
  • vorher
    Was sie taten bestand darin - ob es ihnen bewusst war oder nicht - genau das gleiche böse System zu schaffen, unter dem die Menschen in Osteuropa vorher gelebt hatten. Ils recréèrent, consciemment ou non, le même système maléfique que les habitants de l'Europe de l'Est avaient connu autrefois.
  • zuvorDiese Regionen waren zuvor oft die schwarzen Perlen wirtschaftlicher Größe in Europa. Celles-ci constituaient autrefois les "perles noires" de l'Europe en termes de performances économiques. Da die Arbeitslosigkeit jedoch zum größten Teil strukturell bedingt ist, ist jetzt die Durchführung von Strukturreformen dringender als zuvor. Mais comme la majeure partie du chômage est d'ordre structurel, ce sont des réformes structurelles qu'il faut s'attacher à réaliser, maintenant plus qu'autrefois. Das zuvor in drei Wirtschaftsblöcke geteilte Europa sollte im Rahmen der Europäischen Union rasch vereint werden. L'Europe, autrefois divisée en trois blocs économiques, a dû presser sa réunification au sein de l'Union européenne.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se