franska-ungerska översättning av régler

  • irányít
  • szabályozNem ez a helyes módja a dolgok szabályozásának. C'est la mauvaise façon de régler les choses. Akkor tizenkét hónapon belül képesek leszünk ennek a szabályozására. Vous pourrez alors régler ce problème dans les douze mois impartis. Természetesen lehetőségünk van a kérdés szabályozására, amennyiben a Parlament úgy döntene, hogy egyetért a testszkennerekkel kapcsolatos elképzelés megvizsgálásával. Naturellement, si le Parlement décide de marquer son accord pour un examen de l'idée des scanners corporels, nous avons une option à régler.
  • beállít
  • befizet
  • folyósít
  • igazgat
  • kifizetA közvetítők problémájának rendezése érdekében a Bizottság bővíti a kifizető ügynök fogalommeghatározását, hogy kiterjedjen az alapítványokra és az alapokra is. Pour régler celui des intermédiaires, la Commission a élargi la définition d'agent de paiement aux fondations et aux fonds.
  • megfejt
  • megoldVagy vannak megoldásra váró igazi problémák is? Ou y a-t-il de vrais problèmes à régler? Az euró nem megoldás a világ gazdasági problémáira. L'euro n'est pas une solution pour régler les problèmes économiques du monde. Ezért kell Törökországnak kellő eltökéltséget tanúsítania a vita megoldása iránt. C'est pourquoi la Turquie doit manifester la détermination qui s'impose pour régler ce différend.
  • old
  • rendezA jelentés tartalmazza a rendezésre váró kérdések hosszú felsorolását. Le rapport contient une longue liste de problèmes à régler. A Tanács már minden szinten rengeteg munkát elvégzett számos kérdés rendezésére. Le Conseil a déjà beaucoup travaillé à tous les niveaux pour régler de nombreuses questions. Ez valóban elősegíthetné a számos tagállam által említett bonyolult jogi kérdés rendezését. Elle pourrait en effet aider à régler cette question juridique épineuse dont certains États membres ont fait état.
  • ural
  • uralkodik
  • vezetAz ország vezetéséért minden elismerésem Sanader miniszterelnök úré, és ugyancsak köszönetet mondok Barroso úrnak, a Bizottság elnökének, személyes részvételéért a kérdés rendezésében. Je félicite le Premier ministre Sanader pour la manière dont il dirige les affaires et je remercie aussi le président de la Commission Barroso pour son engagement personnel à régler cette question. Az érintett országoknak már régen foglalkozniuk kellett volna ezzel a problémával, ehelyett a Közösség vezetői most ujjal mutogatnak az új tagállamokra, még jelentéktelen incidensek esetében is. Les pays concernés aurait dû régler ce problème depuis longtemps, mais les leaders de la communauté pointent malgré tout du doigt les nouveaux États membres même dans le cas d'incidents insignifiants.

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se