holländska-italienska översättning av nemen

  • prendere
    C’è forse qualcuno disposto a prendere tutto ciò sul serio? Is er iemand die dit serieus kan nemen? Debbo prendere atto anch'io della situazione. Daar moet ik zelf nota van nemen. Dobbiamo prendere una decisione domani. We moeten morgen een beslissing nemen.
  • ottenereSe facciamo tesoro di questa esperienza, primo ministro Orbán, riusciremo a ottenere un risultato che è indispensabile per noi e per lei. Als we dat allemaal ter harte nemen, dan, mijnheer Orbán, gebeurt er iets wat zowel u als wij nodig hebben. La pace però non si può ottenere con semplici preghiere, ma solo grazie a precise decisioni e ad una chiara politica. Vrede kan echter niet zomaar tot stand worden gebracht door ervoor te bidden, maar alleen door beslissingen te nemen en een duidelijk beleid te voeren. La crescita non si verifica da sola; per ottenere una crescita soddisfacente a lungo termine dobbiamo agire. Groei gaat immers niet vanzelf; de conjunctuur zal niet goed blijven op de lange termijn, tenzij wij maatregelen nemen.
  • pigliare
  • portare
    Spetta ora a queste ultime portare a termine tale compito. Het is nu aan hen om dit werk op zich te nemen.E' compito della Commissione portare avanti questo discorso. Het is de taak van de Commissie daarin het voortouw te nemen. Quest'ultima può comportare vendetta, ma può anche portare pace. Gerechtigheid kan geschieden om wraak te nemen, maar gerechtigheid kan ook kalmte brengen.
  • violentare

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se