holländska-polska översättning av gebruik

  • użycie3. rozszerzenie zakresu o użycie poza rolnictwem; 3. de werkingssfeer uitbreiden tot het niet-agrarisch gebruik; Czy ogranicza marnotrawstwo i zużycie zasobów naturalnych? Minimaliseert zij afval en gebruik van de natuurlijke hulpbronnen? Zamknięte użycie mikroorganizmów zmodyfikowanych genetycznie (przekształcenie) ( Ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen (herschikking) (
  • obyczajSą to raczej obyczaje dzikich, pierwotnych plemion. Nie powinniśmy się na to godzić. Rituele slachtingen zijn veeleer een gebruik van wilde en primitieve stammen. We mogen hier niet mee instemmen.
  • stosowanieZrównoważone stosowanie pestycydów jest sprawą ważną. Het duurzaam gebruik van pesticiden is een belangrijke aangelegenheid. Wprowadzanie na rynek i stosowanie pasz dla zwierząt ( In de handel brengen en gebruik van diervoeders ( Z drugiej strony sprawozdawczyni popiera stosowanie organizmów zmodyfikowanych genetycznie. Anderzijds pleit de rapporteur voor het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen.
  • użytekWyjątki europejskie, jak użytek prywatny lub zastosowanie edukacyjne, również zachowają swoją ważność. Europese uitzonderingen, zoals privégebruik of gebruik voor onderwijsdoeleinden, blijven ook van kracht. Z drugiej strony kopiowanie wyłącznie na użytek własny nie powinno być jej przedmiotem. Dat betekent dus dat zaken als kopiëren voor strikt persoonlijk gebruik dus niet hierin opgenomen mogen worden. Spodziewamy się, że władze krajowe i regionalne zrobią właściwy użytek z tych nowych instrumentów. Ik denk dat we erop kunnen rekenen dat de nationale en regionale autoriteiten goed gebruik zullen maken van deze nieuwe voorzieningen.
  • zwyczajInformacje dotyczące klientów, użytkowników i ich zwyczajów oraz preferencji dają spółkom nieocenioną przewagę konkurencyjną. Informatie over klanten, gebruikers en hun gedrag en voorkeuren is essentieel voor de concurrentiepositie van bedrijven. Jeżeli chcecie państwo zmienić ten zwyczaj to oczywiście możecie go zmienić, ale proszę nie mówcie tutaj czegoś, co jest całkowicie nieprawdziwe. Als het de bedoeling is om dit gebruik te wijzigen, dan kan dat natuurlijk, maar ga geen dingen zitten roepen die gewoon niet waar zijn. Jednak w tej Izbie panuje zwyczaj późniejszego miesięcznego okresu karencji po to, by dobrze przygotować się do sesji plenarnej. Wij hebben evenwel het goede gebruik in dit Parlement om dan een afkoelingsperiode van een maand te nemen om ons goed voor te bereiden op de plenaire vergadering.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se