holländska-tyska översättning av te weten

  • als da wären
  • nämlichIn einem Fall ist uns das schon gelungen, nämlich mit Blick auf Brasilien. Eén hebben we al opgevuld, te weten Brazilië. Hier möchte ich auf einen konkreten Punkt eingehen, nämlich die Finanzierung der Natura2000-Gebiete. Wat dit betreft, wil ik een concreet punt aan de orde stellen, te weten de financiering van de Natura 2000-gebieden. Das Ziel, für dessen Erreichung wir uns einsetzen, nämlich 3 % des BIP in einem Zeitraum von fünf Jahren, ist anspruchsvoll. Het doel dat wij nastreven, te weten een investeringsniveau van 3 procent van het BBP binnen een periode van vijf jaar, is ambitieus.
  • und zwarIch meine ein Thema, zu dem Frau Roth-Behrendt gesprochen hat, und zwar das Verfahren zur Streitregelung. Dat is een onderwerp waarover mevrouw Roth-Behrendt ook reeds heeft gesproken, te weten de procedure voor geschillenbeslechting. Das Fünfte betrifft ein ausgesprochen aktuelles Thema, und zwar den Energiemarkt und eine Energiepolitik für diese Region. Het Vijfde betreft een nogal actueel onderwerp, te weten een energiemarkt en een energiebeleid voor dit gebied. Im Bericht wird darüber gesprochen, einen neuen Begriff in den Rahmenbeschluss aufzunehmen, und zwar die Rechtfertigung des Terrorismus. In het verslag wordt voorgesteld om een nieuw concept in het kaderbesluit op te nemen, te weten "rechtvaardiging van terrorisme”.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se