holländska-tyska översättning av vertrekken

  • abgehen
  • verlassen
    Ich möchte mich nochmals dafür entschuldigen, daß ich Sie jetzt verlassen muß. Ik verontschuldig mij nogmaals dat ik nu moet vertrekken. Lediglich 33 % der jungen Leute wollen Rumänien nicht verlassen. Slechts 33 procent van hen wil niet vertrekken uit Roemenië. Angehörige der Nordbevölkerung verlassen Lagos nach todbringenden Ausschreitungen. Noorderlingen vertrekken uit Lagos na rellen waarbij doden zijn gevallen.
  • abfahren
    Um rechtzeitig dort zu sein, muss ich um 19.00 Uhr zum Flughafen abfahren. Om op tijd aan te kunnen komen, moet ik om 19.00 uur van het vliegveld vertrekken.Die EU muss auf den fahrenden Zug der Forschung und Anwendung aufsteigen, ansonsten wird er endgültig ohne uns abfahren. De EU moet op de rijdende trein van onderzoek en toepassing springen, anders zal die definitief zonder ons vertrekken.
  • aufbrechenIch weiß, dass Sie jetzt aufbrechen müssen, um nach Monterrey zu reisen. Ik weet dat u nu naar Monterrey moet vertrekken.
  • ausgehen
    Die Debatte über Angebot und Einkauf muß von einer Reihe von Feststellungen ausgehen. Het debat over aanbestedingen en overheidsopdrachten moet van een aantal vaststellingen vertrekken.
  • aussteigen
  • ausziehen
  • fortfahren
  • fortgehenEr zitierte Quellen des amerikanischen Geheimdienstes, wonach 20 000 Häuser leer stehen und viele Siedler, sogar die fanatischsten, fortgehen. Volgens bronnen van de Amerikaanse inlichtingendienst die hij citeert, staan twintigduizend huizen leeg en vertrekken veel kolonisten, zelfs de fanatiekste.
  • hinausgehen
  • verschwinden
    Weshalb soll die UNO nun verschwinden? Waarom wordt de Verenigde Naties nu gevraagd te vertrekken? Als ihm schließlich gedroht wurde, ihn vor Gericht zu stellen, musste er durch die Hintertür verschwinden. Toen hij tenslotte voor het gerecht dreigde te worden gesleept, moest hij door de achterdeur vertrekken.
  • wegfahrenEr wurde bereits erwähnt, aber wenn wir mit unserem Gepäck ankommen oder wegfahren, müssen wir jedesmal, wenn wir den Fahrdienst in Anspruch nehmen, riesige Treppen überwinden. Zoals hier al is gezegd, moeten wij, als wij met onze bagage aankomen of vertrekken, altijd veel trappen op en af.
  • weggehen
    Wenn Ärzte und Krankenschwestern aus osteuropäischen Staaten weggehen, dann leidet dort die gesundheitliche Versorgung. Als dokters en verpleegkundigen immers vertrekken uit de Oost-Europese landen, gaat dat ten koste van de gezondheidszorg ter plaatse. Jeder kann sich frei bewegen, es gibt keine Visumpflicht, und wenn irgendjemand nun weggehen wollte, könnte er dies tun. Iedereen mag zich vrij bewegen, er is geen visumplicht en iedereen mag op elk moment vertrekken. Kommissar Barnier hat gesagt, er werde nicht bis zum Ende der Aussprache bleiben, er müsse früher weggehen, weil er noch Verpflichtungen nachzukommen hat. Ik heb commissaris Barnier horen zeggen dat hij van plan is te vertrekken, dat hij eerder weg wil gaan omdat hij nog verbintenissen heeft.
  • wegziehenIhnen bleibt lediglich die Wahl zwischen Doppelzahlung oder Wegziehen, es sei denn, der belgische Staat verhielte sich ihnen gegenüber großzügig. Hen rest slechts de keuze tussen dubbel betalen of vertrekken, tenzij de Belgische overheid de hand over het hart strijkt.
  • Wohnraumder

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se