holländska-tyska översättning av vocabulaire

  • VokabulardasEs gibt nur einen Weg, Europa zu stärken: wir müssen das Wort „Krieg“ aus unserem Vokabular verbannen. Er is maar één manier om een sterker Europa te verkrijgen: het woord “oorlog” moet uit ons vocabulaire worden geschrapt. Dann könnten wir, denke ich, das Wort "Arbeitslosigkeit" aus unserem Vokabular streichen. Dat is naar mijn mening een mogelijkheid om het woord "werkloosheid" uit ons vocabulaire te bannen. Diese Beziehungen werden gegenwärtig durch gewisse magische Begriffe vermittelt, die sich noch nicht in das Vokabular der Europäischen Kommission Eingang gefunden haben. Deze verhouding wordt thans tot uitdrukking gebracht met enkele toverwoorden die nog niet tot het vocabulaire van de structuur van de Europese Commissie zijn doorgedrongen.
  • Wortschatzder
    Herr Pflüger sagt, dass dieses Wort schlicht und ergreifend nicht zu seinem Wortschatz gehört. Volgens de heer Pflüger hoort dit woord helemaal niet tot zijn vocabulaire. Er sagte wörtlich: "Das erste Ziel bestand darin, das Risiko einer Volksabstimmung durch Verzicht auf den Wortschatz einer Verfassung zu vermeiden", Ende des Zitats. Ik citeer: "met name om het gevaar van referenda uit de weg te gaan, door grondwettelijk vocabulaire te vermijden” - einde citaat.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se