italienska-franska översättning av assumere

  • assumerNotre Parlement doit assumer sa responsabilité. Il nostro Parlamento deve assumere le responsabilità che gli competono. L'Europe doit donc assumer son rôle de soft power. L'Europa deve pertanto assumere il proprio ruolo di potenza soft. Plus forte pour assumer son rôle sur la scène mondiale. Più forte per assumere il suo ruolo nel mondo.
  • engager
    C'est tout ce à quoi je peux nous engager tous les deux. Questo è l'unico impegno che posso assumere a suo e a mio nome. À Copenhague, les États devront s'engager! Gli Stati dovranno assumere un impegno a Copenhagen! Nous serons là lorsqu'il s'agira d'engager le personnel nécessaire. Ci metteremo a disposizione quando si tratterà di assumere il personale necessario.
  • recruter
    Elles peuvent recruter neuf secrétaires au total. Possono assumere in tutto nove segretari. Nous ne demandons pas à la Commission de cesser de recruter des jeunes; ce que nous demandons c'est de ne pas exclure d'office les candidats plus âgés. Non stiamo chiedendo alla Commissione di non assumere più i giovani, ma la stiamo invitando di non impedire l'assunzione di persone più anziane. Nous sommes bien entendu prêts, le cas échéant, à fournir chaque année des renseignements sur l'âge des personnes à recruter, à un niveau général. In caso sia necessario, siamo disposti a fornire annualmente informazioni concernenti l'età del personale da assumere a livello generale.
  • débaucher
  • détourner
    Mais nous sommes tous d'accord pour dire que le but premier de cette mesure est de protéger les enfants et de les détourner d'une habitude qui pourraient les tuer. Tutti noi, comunque, concordiamo sul fatto che lo scopo principale di questa misura debba essere quello di tutelare i minori e scoraggiarli dall'assumere un'abitudine che potrebbe portarli alla morte. Les nombreuses propositions du rapport, quelle que soit leur légitimité, menacent de détourner l’attention accordée aux objectifs des efforts de paix au profit des formes qu’ils devraient prendre. Le numerose proposte contenute nella relazione, per quanto legittime, rischiano di spostare l’attenzione dagli scopi del lavoro a favore della pace alle forme che dovrebbe assumere.
  • embaucher
    La seule chose qui intéresse est de subventionner les employeurs s' ils acceptent d' embaucher une personne handicapée. Quello che preme all' UE è l' aiuto economico ai datori di lavoro disposti ad assumere qualche disabile. Grâce à ces mesures, nous disposons d’un marché du travail flexible, au sein duquel il est facile de licencier, mais plus facile encore d’embaucher du personnel. Esso ci ha dotato di un mercato del lavoro flessibile in cui è facile licenziare, e ancora più facile assumere persone. Ainsi nos entreprises européennes pourront embaucher des ressortissants de l'Union qui exerceront ces métiers de la mer. In questo modo le imprese europee potranno assumere cittadini dell'UE che eserciteranno i mestieri del mare.
  • employer
    Les hôpitaux polonais ont refusé d'employer des médecins qui refusaient de signer la clause de l'opt-out. Gli ospedali polacchi si sono rifiutati di assumere medici che non vogliono firmare la clausola di dissociazione.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se