italienska-franska översättning av tranne

  • sauf
    Tous ces territoires sauf un se situent en dehors de l'UE. Si trovano tutte al di fuori dell'Unione europea tranne una. Tous les orateurs, sauf deux, ont parlé de la CIG. Tutti gli oratori tranne due hanno parlato a proposito della CIG. Tout le monde parle de cette question sauf nous. Tutti parlano della questione, tranne noi.
  • à l'exception deLa Commission et le Conseil ont approuvé tous nos amendements, à l'exception de celui-là. La Commissione e il Consiglio hanno accolto tutti gli emendamenti tranne uno.
  • à partNous rejetons tous les amendements, à part les nôtres. Noi respingiamo tutti gli emendamenti, tranne il nostro. On s'adresse rarement, voire jamais, à moi en tant que membre du Parlement européen à propos de la politique européenne en matière d'enseignement, à part dans les environs de Bologne. In qualità di europarlamentare non mi viene mai chiesto niente, o solo di rado, sulla politica europea in materia di istruzione, tranne che sulla dichiarazione di Bologna.
  • en dehors deTous ces territoires sauf un se situent en dehors de l'UE. Si trovano tutte al di fuori dell'Unione europea tranne una. Monsieur le Président, certains amendements apportent peut-être un peu de consolation, mais en dehors de l'amendement 5, il ne s'agit que de théorie. Signor Presidente, alcuni emendamenti ci consolano, ma, tranne il nº 5, sono tutti solo teoria.
  • excepté
  • hormis
    Un plafond de 3% n’est pas réalisable, hormis dans deux pays. Un tetto del 3 per cento è irraggiungibile, tranne in due paesi. En Suède, toute consommation de drogue, hormis pour des raisons médicales, est interdite. In Svezia è vietato il consumo di qualsiasi droga, tranne che a scopo terapeutico. Nous sommes d'accord avec le rapport de notre collègue, hormis sur le point soulevé par Mme Thyssen. Ci troviamo d'accordo con la relazione del collega, tranne sul punto sollevato dalla collega Thyssen.
  • sinon
    Ces contrôles ennuient de nombreux individus et, comme cela a déjà été souligné, ils ne donnent aucun résultat, sinon celui de se donner bonne conscience. E' fonte di inconvenienti per molti cittadini e, come è stato già ribadito, non ha prodotto risultati, tranne un alibi. En premier lieu, et c'est incroyable, il ne dit pas un mot sur les nations, sinon par une vague allusion aux histoires nationales. In primo luogo, ed è incredibile, non dice una parola sulle nazioni, tranne che per una vaga allusione alle storie nazionali.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se