italienska-spanska översättning av senso

  • sentido¡Mostremos algo de sentido común! Proviamo ad agire con buon senso! La solidaridad es una calle de doble sentido. La solidarietà è una strada a doppio senso. Me parece que es de puro sentido común. Mi sembra che lo esiga il comune buon senso.
  • sensaciónTemo que cunda una falsa sensación de seguridad. Temo un falso senso di sicurezza. Me da la sensación de que así tendrá más sentido. Mi sembra che in tal modo il discorso abbia più senso. La sensación de afinidad recíproca tiene que crecer. Il senso di affinità reciproca deve crescere.
  • acepciónEs importante que los jóvenes tengan la oportunidad de desempeñar un papel activo en el mundo del trabajo, al igual que en la sociedad civil en su acepción más amplia. È importante che i giovani abbiamo la possibilità di svolgere un ruolo attivo nel mondo del lavoro e nella società civile, nel senso più ampio del termine. Será necesario tener en cuenta, no solamente las reformas de las pensiones en una acepción estrecha de la expresión, sino también la política de empleo y la gestión de las finanzas públicas. Bisognerà tenere conto non solo delle riforme pensionistiche nel senso stretto del termine, ma anche della politica per l'occupazione e della gestione delle finanze pubbliche. Esta cuestión ha revestido importancia central en la acepción más directa de la palabra, y no en la forma indirecta que he descrito, para nuestra política amplia y coherente con China. Ha avuto un posto centrale anche nel senso più diretto, e non solo indirettamente come l'ho delineata io, nel complesso coerente della nostra politica nei confronti della Cina.
  • significaciónEl acuerdo tiene asimismo significación económica, dado que el valor de las capturas supera de largo el coste del Protocolo para la Unión Europea. L’accordo ha anche senso, sul piano economico, tenuto conto che il valore delle catture supera di gran lunga il costo del protocollo per l’Unione europea.
  • significadoDe lo contrario la palabra "solidaridad" pronto carecerá de significado. Solo così la parola "solidarietà” continuerà ad avere un senso. Este es el significado de la expresión «política favorable a las empresas». E’ questo il senso dell’espressione “politica rispettosa delle imprese”. Este es el significado de la integración europea. E' il senso della costruzione europea.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se