italienska-tyska översättning av chiamare

  • rufen
    Ich nehme an, daß Sie mich nicht darum bitten wollen, die Polizei zu rufen, um sie zu vertreiben. Presumo che non mi stia chiedendo di chiamare la polizia per farli sgombrare. Europa wird in diesem Fall machtlos bleiben und muß beim geringsten Konflikt amerikanische Helfer zur Lösung anstehender Probleme zu Hilfe rufen. L'Europa sarà impotente e per risolvere il benché minimo conflitto dovrà chiamare in aiuto il salvatore americano. Das im Vertrag von Maastricht und insbesondere in seinem Artikel K9 vorgesehene Verfahren wirft durchaus Probleme auf, die in erster Linie uns als Abgeordnete auf den Plan rufen müssen. La procedura fissata nel trattato di Maastricht, e segnatamente nell'art. K9, solleva una serie di problemi che devono chiamare in causa in primo luogo noi parlamentari.
  • anrufenDiese Nummer können Frauen, die Opfer von Gewalt geworden sind, anrufen, um sofortige Hilfe zu erhalten. Le donne che subiscono violenza possono chiamare questo numero per ricevere un aiuto immediato. Können denn beispielsweise die Opfer von illegalem Menschenhandel die 112 anrufen und um Hilfe bitten? Per esempio, le vittime del traffico di esseri umani potranno chiamare il 112 per chiedere aiuto? Wir haben vielleicht nicht diese eine Telefonnummer, aber wenn Sie das mit den Vereinigten Staaten von Amerika vergleichen - z. B. beim Klimaschutz - wen sollen wir anrufen? Forse non disponiamo di un numero unico, ma se facciamo un paragone con gli Stati Uniti - ad esempio per quanto concerne la tutela dell'ambiente - chi dovremmo chiamare?
  • herbeirufen
  • antelefonieren
  • aufrufen
    Sie müssen sie jetzt aufrufen, und wenn sie nicht da sind, können sie auch keine schriftliche Erklärung abgeben. Li deve chiamare adesso e se non sono presenti non possono neppure presentare dichiarazioni scritte. Ist das etwa Demokratie! Sollen wir sie etwa im Namen dieser Demokratie aufrufen, bei den Wahlen im Juni ihre Stimme abzugeben! Come si può definire democratico tutto ciò? Come si possono chiamare alle urne i cittadini il prossimo giugno in nome di una simile democrazia?
  • benennen
    Ich fordere Sie deshalb auf, meinen Vorschlag zu unterstützen, wonach wir die Wirbelwinde nach Ölgesellschaften benennen sollten. La invito quindi a sostenere una mia idea, cioè di chiamare gli uragani con i nomi delle compagnie petrolifere. Wir müssen den Bewerberländern dabei auf kritisch-konstruktive Weise helfen und dürfen nicht davor zurückschrecken, Roß und Reiter zu benennen. A questo fine, dobbiamo continuare ad aiutare i paesi candidati in modo criticamente costruttivo, senza perdere l' occasione per chiamare le cose con il loro nome. Wenn das Parlament weiterhin seiner Motorfunktion gerecht werden will, dann muss es aus meiner Sicht aber auch damit verbundene Probleme klar benennen. Se il Parlamento intende continuare ad essere la forza trainante, allora credo che debba altresì chiamare i problemi connessi con il loro nome.
  • berufen
  • beschwören
  • bezeichnen
    Ein Urteil, das ich mir erlauben würde, als geopolitisch zu bezeichnen. Un giudizio che mi permetterei di chiamare geopolitico. Ich verwahre mich dagegen, einen Verschnitt aus verschiedenen Weinen als "Roséwein" zu bezeichnen. Personalmente contesto la possibilità di chiamare "vino rosé” una miscela di vini diversi. Wir sollten die Dinge beim Namen nennen und Terroristen auch als Terroristen bezeichnen. Dovremmo dire pane al pane e vino al vino, e chiamare i terroristi con il loro nome.
  • ernennen
  • heißen
    Es wird heißen, Betrug geschehe mit einem kriminellen Vorsatz, den müssen wir aber erst einmal beweisen, und dann holen wir die Polizei. Diranno che la frode richiede intenti criminali che devono essere provati, e poi bisognerà chiamare la polizia.
  • locken
  • nennen
    Wir müssen das Kind beim Namen nennen. Dobbiamo chiamare le cose con il loro nome. Wir müssen die Dinge auch beim Namen nennen. Dobbiamo essere franchi e chiamare le cose per nome. Es ist unsere Pflicht, die Dinge bei ihrem Namen zu nennen. E’ nostro dovere chiamare le cose con il loro vero nome.
  • schreien
  • telefonieren
  • zusammenrufen

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se