polska-danska översättning av bowiem

  • da
  • eftersomDe demografiske forhold er heller ikke uden betydning, eftersom vi har områder, der er i fare for at blive affolket. Nie bez znaczenia są także kwestie demograficzne, mamy bowiem obszary zagrożone depopulacją.
  • fordiDen er så meget desto mere ukrænkelig, fordi den vedrører rettigheder. Kwestia ta ma tym większe znaczenie, bowiem dotyczy prawodawstwa. Dette er relevant for dagens diskussion, fordi det understreger det vigtige. Pasuje ona do dzisiejszej debaty, ukazuje bowiem sedno sprawy. Det er en vigtig betænkning, fordi skatteyderne ønsker at vide, at deres penge bruges rigtigt. To ważna praca, bowiem podatnicy chcą wiedzieć, czy ich pieniądze są właściwie wydatkowane.
  • på grund afPå grund af hans begrænsede beføjelser kan han kun undersøge klager vedrørende EU's institutioner og organer. Ze względu na ograniczone kompetencje może on bowiem rozpatrywać skargi dotyczące jedynie instytucji i organów Unii Europejskiej. Vi ønsker at se en afslutning på, at kvindernes liv ødelægges, og at kvinder i dag endog dør på grund af ulovlig abort. Chcemy, by nastąpił kres krzywdy w życiu kobiet - faktem jest bowiem, że nawet dziś kobiety umierają na skutek nielegalnych aborcji. Selv før regeringens militære aktion har det været umuligt at få en åben debat på grund af chikane af pressen og politisk forfølgelse. Nawet przed rozpoczęciem działań wojskowych przez rząd otwarta debata nie była możliwa, utrudniano bowiem działalność prasy i wywierano presję polityczną.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se