polska-franska översättning av winić

  • blâmerSi nous ne la soutenons pas, les travailleurs ne l'obtiendront pas et ils sauront qui blâmer. Jeżeli zaś nie udzielimy mu poparcia, pracownicy tej ochrony nie otrzymają, i będą wiedzieli, kogo za to winić. Il est difficile de juger quelle partie est la plus à blâmer, mais une chose est sûre: la Slovaquie et la Bulgarie ont d'urgence besoin d'aide. Ciężko jest ocenić, którą stronę można winić bardziej, ale jedna rzecz jest jasna - Słowacja i Bułgaria pilnie potrzebują pomocy. Je pense qu'il est erroné de blâmer les banques pour le déclenchement de la crise financière ou d'affirmer qu'elles sont responsables de la crise économique. Moim zdaniem nie można winić banków za wywołanie kryzysu finansowego lub twierdzić, że kryzys gospodarczy jest ich winą.
  • devoir
  • reprocher
    Il ne faut pas reprocher à l'UE les problèmes qui existent. Nie możemy winić Unii Europejskiej za obecne problemy. Toutefois, je ne pense pas que l'on puisse reprocher à quiconque la manière dont ces hypothèques ont évolué. Nie sadzę jednak, aby kogokolwiek można było winić za to, co stało się z tymi hipotekami. Il a été dit que si l'UE est un contributeur net, les nouveaux pays membres sont des destinataires nets, ce que nous ne pouvons leur reprocher. Mówi się, że podczas gdy UE była płatnikiem netto, nowe kraje członkowskie były odbiorcami netto, za co oczywiście nie można winić ich obywateli.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se