polska-italienska översättning av słowa

  • lirica
  • paroleQueste parole sono più che mai attuali. Te słowa wciąż niosą mądre przesłanie. In pochi metterebbero in dubbio le sue parole. Mało kto wątpiłby w jego słowa. Sono tutte parole vuote, non accompagnate dai fatti. To wszystko puste słowa, żadnych działań.
  • testoNel nostro testo si concede giustamente considerevole spazio alla libertà di parola e di religione. W naszym dokumencie słusznie przyznano pierwszoplanowe miejsce kwestiom wolności słowa i swobody wyznania. Sappiamo bene che la costituzione deve concretizzarsi in risultati tangibili, che sono importanti quanto il testo scritto di una costituzione o di un testo di legge fondamentale, qual è il trattato. Wszyscy wiemy, że konstytucja musi przełożyć się na rzeczywistość, co jest równie ważne jak słowa zapisane w konstytucji lub prawie pierwotnym, na przykład traktacie. Nel testo attuale viene detto di sostituire le parole "nel gasdotto Baku-Tbilisi-Erzurum” con le parole "nei progetti di corridoi energetici transcaspici”. W tekście obecnie znajduje się zapis, by zastąpić słowa "w gazociągu Baku-Tbilisi-Erzurum” słowami "w projekcie transkaspijskiego korytarza energetycznego”.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se