polska-tyska översättning av niezbyt

  • allzuWir hoffen, dass das EIT in nicht allzu ferner Zukunft die Früchte tragen wird, die wir alle erwarten. Mamy nadzieję, że w niezbyt odległej przyszłości EIT przyniesie owoce, jakich oczekujemy. In der nicht allzu fernen Zukunft sind wir vom Versagen der Rentensysteme oder möglicherweise ihrem totalen Zusammenbruch bedroht. W niezbyt odległej przyszłości grozi nam niewydolność systemów emerytalno-rentowych, a może nawet ich załamanie. Es ist ein erster Schritt in eine gute Richtung für das Rechtsetzungsverfahren, dass hoffentlich in nicht allzu ferner Zukunft vervollständigt sein wird. Jest też pierwszym krokiem w dobrą stronę, w ramach procesu legislacyjnego, który miejmy nadzieję zostanie ukończony w niezbyt odległej przyszłości.
  • besonders
    Wenn wir normalerweise an Insekten denken, sind die Assoziationen, die sie hervorrufen, nicht besonders angenehm. Na ogół gdy myślimy o owadach, nasuwają się nam w związku z nimi niezbyt miłe skojarzenia. Wir wissen in diesem Hohen Haus, dass der Bereitschaftsdienst ein sehr kontroverses Thema ist und etwas, das von uns nicht besonders begrüßt wird. Wiemy w tym Parlamencie, że praca na telefon jest bardzo kontrowersyjną sprawą i niezbyt ją lubimy. In Island bricht ein nicht einmal besonders großer Vulkan aus, und der Flugverkehr in weiten Teilen Europas kommt mehrere Tage lang zum Erliegen. Niezbyt wielki wulkan wybucha na Islandii i ruch lotniczy w wielu częściach Europy zostaje uziemiony na kilka dni.
  • nicht
    Es ist nicht sehr verantwortungsbewusst ... Niezbyt odpowiedzialne jest... Gibt es irgendwelche Programme, die nicht gut funktionieren? Czy są jakieś programy, które funkcjonują niezbyt dobrze? Herr Präsident, es war eine lange, aber nicht sehr dramatische Aussprache. Panie przewodniczący! To długa, lecz niezbyt dramatyczna w przebiegu debata.
  • sehrEs ist nicht sehr verantwortungsbewusst ... Niezbyt odpowiedzialne jest... Herr Präsident, es war eine lange, aber nicht sehr dramatische Aussprache. Panie przewodniczący! To długa, lecz niezbyt dramatyczna w przebiegu debata. Verschiedene Instrumente werden parallel eingesetzt, und manchmal nicht sehr konsequent. Różne instrumenty są stosowane równolegle, a czasami niezbyt spójnie.
  • wenig
    Die Verhandlungen über den ersten verliefen wenig transparent. Pierwsze zostały wynegocjowane w niezbyt przejrzysty sposób. Aus diesem Grunde konnte ich dem Bericht zustimmen, trotz einiger weniger gelungener Formulierungen. To z tego powodu możliwe było poparcie przeze mnie niniejszego sprawozdania, mimo kilku niezbyt fortunnych uwag. Meine Damen und Herren, ich habe nur sehr wenig Zeit, um zu sagen, was mir am Herzen liegt; zwei Minuten sind nicht sehr lang. Szanowni państwo! Mam bardzo mało czasu na powiedzenie tego wszystkiego, co chciałabym powiedzieć: dwie minuty to niezbyt wiele.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se