portugisiska-danska översättning av hábito

  • vaneDet synes jeg er en skam og en dårlig vane. É uma pena, penso eu, e é um mau hábito. Ja, fru formand, som jeg har for vane. Sim, Senhora Presidente, tal como é meu hábito. Jeg håber, at det bliver en mere udbredt vane. Espero que este hábito se generalize ainda mais.
  • skikDet er skik og brug, selvom det måske er ufortjent, men som ved alle sædvaner skal man være forsigtig, før de drages i tvivl! É um hábito, talvez imerecido, mas como com todos os hábitos, é preciso ter cuidado antes de os pôr em causa! Landene forvaltede naturligvis den nyfundne frihed i overensstemmelse med gammel skik og gamle vaner. Obviamente, estes países usaram a sua nova liberdade em conformidade com a prática e os hábitos do passado. Jeg tager Deres erklæring til efterretning, og undskyld mig, men vi har også den skik her i Europa-Parlamentet, at man rejser sig, når man har ordet. Tomei nota da sua declaração. Senhor Deputado, peço desculpa, mas também é hábito, aqui no Parlamento, levantar­se quando se está no uso da palavra.
  • sædvaneSom det er sædvane her i Parlamentet, forsøgte vi at enes om et fælles beslutningsforslag. Como é hábito na nossa Assembleia, tentámos chegar a uma resolução comum. Fru formand, man har for sædvane at sige, at generaler forbereder gårsdagens krige. Senhora Presidente, tem-se demasiadas vezes o hábito de dizer que os generais preparam as guerras de ontem e anteontem. Vi står over for nogle meget alvorlige episoder, som tidligere lod til at være en sædvane. Encontramo-nos perante episódios muito graves, que, no passado, se apresentavam como um hábito.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se