portugisiska-holländska översättning av encontrar

  • treffen
    Ik hoop dat we elkaar binnenkort opnieuw zullen treffen. Espero que possamos encontrar-nos dentro em breve. Het is fijn je hier te zien en ik hoop dat we elkaar nog persoonlijk treffen. É um prazer vê-lo aqui, e espero que possamos encontrar-nos. De kleine en middelgrote bedrijven dienen een functionerende markt aan te treffen en moeten keuzemogelijkheden hebben. As PME deveriam encontrar um mercado que funcione e deveriam ter a possibilidade de escolher.
  • aantreffen
    Een oplossing die verder gaat dan een Europese lening zult u er niet aantreffen. Não vai encontrar nenhuma solução fora do empréstimo europeu. Bij de Politieacademie was de verwachting dat we problemen zouden aantreffen die in het verslag van vorig jaar al werden vermeld. No caso da AEP, estávamos à espera de encontrar problemas já assinalados no relatório do ano passado. Bij deze voorzitter van de Raad zult u geen enkele terughoudendheid aantreffen wat betreft het nastreven van openheid. Neste Presidente em exercício do Conselho, não encontrará qualquer reserva quanto à persecução do objectivo da transparência.
  • ontmoeten
    Ik had de kans om de afgevaardigden die erbij betrokken waren te ontmoeten. Tive a oportunidade de me encontrar com os deputados ao parlamento Europeu que participaram nesta iniciativa. Vandaag kunt u hem in Parijs ontmoeten. Veel plezier! Provavelmente o Senhor terá oportunidade de o encontrar sexta-feira, em Paris. Boa sorte!Er zal zich zeker een andere gelegenheid aandienen waarop wij elkaar zullen ontmoeten. Estou certo de que teremos oportunidade de nos voltar a encontrar.
  • vinden
    We moeten andere methoden zien te vinden. É necessário encontrar outros métodos.Misschien kunnen we andere manieren vinden. Talvez consigamos encontrar outras vias. Hiervoor moeten we flexibele oplossingen zien te vinden. Temos de encontrar soluções flexíveis.
  • afspreken
    Wij moeten afspreken hoe wij die situatie moeten aanpakken. Temos de encontrar uma solução para este problema.
  • botsen opAls de voorstellen niet van tafel verdwijnen, zullen ze botsen op de virulente ... É por isso que, se não forem retiradas, estas propostas encontrarão ...
  • ontdekken
    Ik kon in het Engelse verslag met moeite iets zinnigs ontdekken! Eu tive dificuldade em encontrar alguma parcela que fizesse sentido em inglês! Ik heb dit nog nergens in Europa kunnen ontdekken. Ainda não consegui encontrar esse controlo em nenhum ponto da Europa. Ook moeten we de zwarte lijst telkens uitbreiden als we ontdekken dat er lieden zijn die de regels weer op een andere manier weten te omzeilen. Devemos também assegurar que seja possível continuar a acrescentar à lista negra as pessoas que procuram encontrar maneiras de tornear as regras e que são descobertas.
  • raken
    Waar en wanneer zullen ze aan werk raken? Onde e quando vão encontrar trabalho? Maar wij hebben de handen uit de mouwen gestoken en sommige van de problemen beginnen langzamerhand opgelost te raken. Mas trabalhámos intensamente e começámos a encontrar soluções para alguns desses problemas. Zo moeten wij een middel vinden om te voorkomen dat mensen die telewerk doen geïsoleerd raken. Aqui é essencial encontrar um meio de lutar contra o isolamento das pessoas que optaram pelo teletrabalho.
  • stuiten op

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se