portugisiska-holländska översättning av seguro

  • veilig
    We hebben veiliger straten en een veiliger continent nodig. Precisamos de ter ruas mais seguras e um continente mais seguro. Onze mensen moeten niet alleen veilig zijn, maar zich ook veilig voelen. Os nossos cidadãos têm não só de gozar de segurança mas de se sentir seguros. Is Afghanistan een veilig land? Será o Afeganistão um país seguro?
  • assurantie
  • degelijk
    In Ierland krijgen kinderen nog steeds les in barakken in plaats van in degelijke, veilige gebouwen. Na Irlanda, ainda hoje há crianças que têm aulas em instalações pré-fabricadas, em vez de as terem em edifícios apropriados e seguros. Als de handel op de elektronische snelweg toeneemt, hebben wij evenwel een degelijk gebruiksvriendelijk en veilig betalingssysteem nodig. Porém, para que o comércio electrónico se possa desenvolver, será necessário que esteja disponível um sistema de pagamento bem concebido, de utilização fácil e seguro. Wij moeten hen ervan overtuigen dat alle nodige maatregelen zijn genomen om ervoor te zorgen dat zij degelijk voedsel kopen. O consumidor tem de estar seguro de que foram tomadas todas as necessárias medidas para garantir as qualidades nutritivas e outras da carne que vai comprar.
  • ongevaarlijk
  • vast
    Staat het wel onomstotelijk vast dat dat de meest zekere methode is? Estará absolutamente certo de que se trata do método mais seguro? Nu zullen enkelen zeggen dat die band misschien wel stil is, maar dat hij vast ook onveilig is en tot een hoger brandstofverbruik leidt. Alguns dirão que o pneu talvez seja realmente pouco ruidoso, mas é com certeza pouco seguro e consome mais combustível.
  • veiliggesteldHet is niet zeker dat de socialisten, wanneer hun zetels eenmaal zijn veiliggesteld, aan de kant van de vrijheid zullen blijven staan. Não é seguro que os socialistas, quando tiverem os seus lugares garantidos, se mantenham do lado da liberdade. Beide doelstellingen moeten ervoor zorgen dat de EU concurrerend is en dat energie tegen betaalbare prijzen wordt gedistribueerd, op basis van een veiliggestelde voorziening. Ambas as metas devem contribuir para que a UE seja competitiva e a energia seja distribuída a preços acessíveis com base num aprovisionamento seguro.
  • verzekering
    WA-verzekering waartoe deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven Seguro de responsabilidade civil relativo à circulação de veículos automóveis Toegang tot en uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf (herschikking) ( Acesso às actividades de seguro directo e resseguro e seu exercício ( Hoe zit het eigenlijk met de verzekering? Qual é, realmente, a situação em termos de seguros?
  • vol vertrouwenDan wordt deze industrie rendabel, kan ze de toekomst vol vertrouwen tegemoet zien en zonder subsidie functioneren. A indústria passaria então a ser rentável e a ter um futuro seguro, sendo capaz de subsistir sem a atribuição de mais subvenções.
  • zeker
    Ik ben er niet zo zeker van dat dat zo zal zijn. Não estou seguro de que assim seja. We hebben een zekere en gediversifieerde toevoer nodig. Precisamos de um abastecimento seguro e diversificado. Staat het wel onomstotelijk vast dat dat de meest zekere methode is? Estará absolutamente certo de que se trata do método mais seguro?
  • zekergesteldMet de betreffende bepaling is de ontwikkeling van deze categorie geneesmiddelen voor de toekomst zekergesteld. Essa disposição tornará mais seguro o desenvolvimento desta categoria de medicamentos.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se