portugisiska-italienska översättning av apurar

  • accertareOccorre accertare i fatti, e mi aspetto che ciò succeda. Precisamos de apurar os factos, e espero que assim aconteça. Credo che dobbiamo accertare la verità, dobbiamo accertare le torture e le detenzioni, dobbiamo accertare i voli e i trasferimenti. Penso que temos de apurar a verdade; temos de apurar a realidade das torturas e das detenções; temos de apurar a realidade dos voos e das transferências. Vi è un dovere di accertare se sull’intero territorio europeo sono stati commessi abusi e torture. Temos o dever de apurar se foram cometidos abusos e torturas em qualquer ponto do território europeu.
  • appurareE' stata istituita una commissione d' inchiesta che dovrà appurare come ciò sia potuto accadere nella Svezia d' oggi. Foi agora aberto um inquérito que deverá apurar como foi isto possível na Suécia de hoje.Lo stesso Presidente Prodi si era assunto la responsabilità di appurare quanto le stesse Nazioni Unite riconoscevano. O próprio Presidente Prodi assumiu a responsabilidade de apurar aquilo que as Nações Unidas reconheceram. La questione non è stata affrontata in tutti i suoi aspetti al fine di appurare le responsabilità dell’armatore, del pilota pakistano, eccetera. O assunto não foi tratado globalmente de modo a apurar as responsabilidades da companhia, do piloto paquistanês, etc.
  • constatareSe tali criteri non sono fissati a priori , sarà difficile a posteriori poter constatare quale sia stato il risultato di un progetto. Se esses critérios não forem especificados à partida, será difícil apurar posteriormente qual o resultado desse projecto. Al momento non sappiamo quali affermazioni siano vere e quali false, e credo che dovremo prima constatare i fatti. Neste momento ignoramos, pura e simplesmente, o que é e o que não é verdade, e penso que precisamos, antes de mais, de apurar devidamente os factos.
  • riscontrare
  • stabilireQuesto studio dovrebbe permettere di stabilire se occorra davvero un'armonizzazione a livello di Unione europea. Este estudo deve apurar se existe a necessidade de uma harmonização a nível comunitário.Una volta defluite le acque, occorrerà stabilire le responsabilità. Após a descida das águas, será tempo de apurar responsabilidades. Riteniamo di dover disporre della facoltà di stabilire i fatti e istruire il caso. Pensamos que devemos ter a possibilidade de apurar os factos e elaborar um processo.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se