portugisiska-italienska översättning av vez

  • turnoDopo il turno degli uomini, è evidentemente il turno delle donne. Depois dos cavalheiros, chega aparentemente a vez das senhoras. Essendo giunto il turno di votazioni, la discussione è qui interrotta. Uma vez que vamos prosseguir com o período de votação, está encerrado o debate. Adesso le commissioni potranno intervenire a turno. É agora a vez de essas comissões intervirem.
  • volta
    Questa volta le persone erano del tutto abbandonate a loro stesse. Desta vez, as pessoas ficaram sem saber o que fazer. Non ripercorriamola una seconda volta. Não enveredemos uma segunda vez por essa via. La prossima volta la prego di rispettare i tempi assegnati. Da próxima vez respeite o tempo que lhe foi concedido, por favor.
  • toccaOra tocca a lei, Commissario Fischler. Agora é a sua vez, Senhor Comissário Fischler. Ora tocca a voi nel Consiglio. Agora é a vossa vez no Conselho. Onorevoli colleghi, ora tocca a voi. Senhoras e Senhores Deputados, é a vossa vez agora.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se