portugisiska-litauiska översättning av latim

  • lotynųTodėl nebuvo svarstyta galimybanalizuoti lotynų ir senovės graikų kalbas. Consequentemente, a possibilidade de testar o Latim ou o Grego clássico não foi tida em consideração. Subsidere veikiau reiškia "remti", o ne "nurodyti", bet, žinoma, būdamas italas, jis žino geriau nei aš, vokietė, gavusi puikų lotynų kalbos žinių įvertinimą. A palavra subsidere significa apoiar, mais do que prescrever, mas um italiano sabe isto melhor do que uma alemã que estudou latim no liceu, como é óbvio. Pasakysiu tai dar kartą, nes daug metų mokiausi lotynų kalbos ir gerai žinau šio žodžio reikšmę, kuri yra teigiama; jis reiškia "padėti". Digo-o novamente, com tantos anos de estudo do latim, conheço bem o significado da palavra, que é positivo; significa "ajudar".
  • lotynų kalbaTaigi, nereiškia, kad tokie dalykai, kaip antikinGraikija, lotynų kalba, istorija, archeologija ir lingvistika nesusiję su darbo rinka. Posto isto, daqui não decorre que disciplinas como o grego antigo, latim, história, arqueologia e linguística não tenham relação com o mercado de trabalho.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se