portugisiska-polska översättning av sentença

  • wyrokMam nadzieję, że ta decyzja nie wpłynie na ilość wydawanych wyroków. Espero que esta decisão não tenha reflexos no número de sentenças de morte proferidas. Kobiety są nagminnie ofiarami niesprawiedliwych i uwłaczających wyroków sądowych. As mulheres são repetidamente vítimas de sentenças judiciais injustas e ofensivas. Jeżeli tak jest, to po pierwsze musimy uwzględnić wydany wyrok. Sendo esse o caso, temos de começar por tomar em conta a sentença proferida.
  • głos
  • orzeczenieJak za czasów radzieckich, władza polityczna wydała orzeczenie z wyprzedzeniem. Tal como nos tempos soviéticos, a sentença foi feita antecipadamente pela liderança política. Nie wiemy, jak będzie brzmiało orzeczenie, ani jak przedstawiać się będzie system sądownictwa czy instrumentarium. Não sabemos qual será a sentença, nem quais serão a jurisdição e os instrumentos. Pracownik wymiaru sprawiedliwości powiedział ostatnio, że orzeczenie sędziego Daniłkina zostało podyktowane z góry. Uma funcionária judicial afirmou recentemente que a sentença do juiz Danilkin lhe foi ditada de cima.
  • zdanie

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se