portugisiska-svenska översättning av ficar

  • bli
    Det får inte bara bli tomt prat.Não devemos ficar só pelas palavras. Det kommer att bli helt osynligt!Vai ficar totalmente invisível! Herr Chirac kommer att bli besviken.O senhor Presidente Chirac vai ficar desiludido.
  • förbli
    Denna politik kommer inte att förbli obesvarad.Esta política não ficará sem resposta. Kyoto får inte förbli ett tomt löfte.Quioto não pode ficar­se por uma promessa vã. Sådana partier bör inte förbli främmande enheter.Esses partidos não devem ficar como órgãos estrangeiros.
  • bestå
    Vilka ämnen består lösningen av?Svenskämnet består av två delar: grammatik och litteraturhistoria.en annan metod, som bestod i att dra kabeln direkt från uppläggningsplatsen i fabriken
  • bli kvarRättsskipningen, för att bekämpa denna, får inte bli kvar i bakgrunden.A justiça, para lutar contra ela, não pode ficar passiva. Det skulle innebära att vi för alltid kommer att bli kvar vid förhandlingsbordet, och att fallet med Nokia kan inträffa igen.Tal significaria que iríamos ficar eternamente à mesa das negociações e que aconteceria de novo um caso como o da Nokia. I slutändan kommer de som är bra att gå och de som är dåliga att bli kvar, 16 miljoner euro kommer att spenderas och alla kommer att bli utskämda!No final, os bons partirão, os maus ficarão, 16 milhões de euros serão gastos e todos seremos cobertos de ridículo!
  • dröja kvar
  • förblivaHans bröllopslöfte var ganska kort och koncist: "Jag är och förbliver dig trogen."Hon skulle komma att förbliva bra på fotboll i tio år; efter ett decennium tröttnade han nämligen på sporten.
  • fortleva
  • hålla sigOm vi inte gör det kommer kommissionen säkerligen på andra sätt att försöka hålla sig kvar under jordbrukstaket.Se não o fizermos, a Comissão irá sem dúvida procurar por outras vias ficar abaixo do limites máximos no orçamento agrícola. Nu kommer ordföranden vara fri att hålla sig egen kurs och jag förstår att han leder ett lag i jakten på en tredje väg.Agora o senhor Presidente vai ficar livre para seguir o seu próprio caminho e, ao que sei, vai dirigir uma equipa em busca da terceira via. För jag tror inte att Europeiska unionens roll är att hålla sig bakom Förenta nationerna eller nöja sig med ett omnämnande om Peking.Porque penso que o papel que deve exercer a União Europeia não deve ser ficar atrás das Nações Unidas nem contentar-se com uma alusão do que foi Pequim.
  • kvarbliva
  • leva kvar
  • ligga
    Nicefördraget skulle ligga fast.O Tratado da UE tinha vindo para ficar. Nästa gång kommer denna siffra troligtvis ligga under 40 procent.Da próxima vez, este número irá, provavelmente, ficar aquém dos 40 %. Det eftersträvade bytet mellan olika transportsätt kommer då att ligga i stöpsleven.O pretendido modal shift ficará assim comprometido.
  • släntra
  • sölaAlvin sölade ned hela tröjan när jag skulle mata honom.
  • ståAtt stå still är att gå bakåt.Ficar parado é andar para trás. Europaparlamentet kan helt enkelt inte stå vid sidan om.O Parlamento Europeu não pode simplesmente deixar-se ficar de lado, a assistir. Det får inte bara stå i papperen.Esse princípio não deve ficar só no papel.
  • stanna kvarJag ber om ursäkt för att jag inte kan stanna kvar fram till slutet av debatten.Lamento não poder ficar até ao final do debate. Vi vill med detta få unga människor att också stanna kvar i byarna.O que nos interessa aqui é que, nessa altura, também os jovens voltarão a ficar nas suas aldeias. Jag har inte för vana att göra så och ber om ursäkt för att jag inte kan stanna kvar under resten av debatten.Não é meu hábito proceder desta forma, pelo que peço desculpas por não ficar até ao fim do debate.
  • stanna vistas

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se