portugisiska-tjeckiska översättning av dado que

  • ježto
  • poněvadžMohu též dodat, že já osobně mám pro loděnice slabost, poněvadž tam v 50. letech minulého století pracoval i můj otec. Gostaria também de acrescentar que os estaleiros são para mim um assunto sensível, dado que o meu pai trabalhou nos estaleiros na década de 1950. Je to též dobré pro průmysl, poněvadž to přináší víc konzistence díky harmonizaci a jasnosti pravidel ve všech členských státech EU. Este aspecto é também positivo para a própria indústria, dado que possibilita uma maior consistência em termos de harmonização e clareza em todos os Estados-Membros. Poněvadž předešlá nařízení nepočítala s možností reinvestování prostředků, vracejí se "zpětné toky" do rozpočtu Společenství. Dado que os regulamentos precedentes não previam a possibilidade de reinvestir os fundos, os "reembolsos" são devolvidos ao orçamento comunitário.
  • vzhledem k tomu, žeJe to spíše trapné vzhledem k tomu, že všichni ostatní se k tomu vyjádřili. É bastante embaraçante o silêncio do Conselho nesta situação, dado que todos se pronunciaram sobre o assunto. Vzhledem k tomu, že memorandum není přijato na základě článku 153, toto omezení neplatí. Dado que o memorando de entendimento não é adoptado com base no artigo 153.º, esta limitação não se aplica. Vzhledem k tomu, že tato záležitost nebyla zvážena, zdržel jsem se hlasování o zprávě. Dado que esta questão não foi tida em consideração, abstive-me de votar o relatório.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se