portugisiska-tyska översättning av aborto

  • AbtreibungdieEs geht hier nicht darum, was man selbst von der Abtreibung hält. O que está em causa não é a opinião que se tem sobre o aborto. Oder, drittens, beinhaltet sie auch Abtreibung? Ou que, em terceiro lugar, também abrange o aborto? Die Abtreibung hat etwas mit der Situation einer Frau zu tun. O aborto tem a ver com a situação da mulher.
  • SchwangerschaftsabbruchderAber der Schwangerschaftsabbruch ist ein soziales Drama, das es gibt. Mas o aborto é um drama social que existe.Ich stimme der Berichterstatterin zu, wenn sie sagt, dass Schwangerschaftsabbruch keine Form der Verhütung ist. Concordo com a relatora quando diz que o aborto não é um meio de contracepção. Die Frauen in Portugal benötigen Hilfe und Beratung in Sachen Schwangerschaftsabbruch, Sexualhygiene und Fortpflanzungsrechte. Em Portugal, as mulheres precisam de apoio e aconselhamento sobre o aborto, a saúde sexual e os direitos reprodutivos.
  • Abortder
  • FehlgeburtdieEs liegt im Interesse der europäischen Bürger, daß aus dieser Frühgeburt keine Fehlgeburt wird. É do interesse dos cidadãos europeus que esse parto prematuro não se torne um aborto.
  • Interruptiodas

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se