portugisiska-ungerska översättning av compensar

  • ellensúlyozAz USA arra kényszerült, hogy méheket importáljon veszteségei ellensúlyozása érdekében. Os EUA necessitam de importar abelhas para compensar as perdas. E hiány ellensúlyozása érdekében Washington naponta további 5 milliárd dollárnyi hitel felvételére kényszerül. Para compensar este défice, Washington tem de pedir emprestados mais de 5 mil milhões de dólares todos os dias. Hivatalosan, az alap lehetővé teszi az Európai Unió számára, hogy konkrét intézkedéseket finanszírozzon a válság hatásainak ellensúlyozására. Oficialmente, este fundo permite à União Europeia financiar acções concretas para compensar os efeitos da crise.
  • jövedelmezÉs az energiahatékonyság növelését célzó intézkedések sem lesznek gazdaságilag jövedelmezőek. Nesse caso, as medidas no sentido de aumentar a eficiência energética não compensarão do ponto de vista económico.
  • kárpótol
  • kifizetődik
  • kompenzálÍgy egyszerűen nincs eszközük a növekvő költségek kompenzálására. Assim, não possuem pura e simplesmente meios para compensar o aumento de custos. Nem, mivel a svéd korona árfolyama ezt kompenzálva esni kezd. Não, a coroa sueca cai para compensar esta situação. A jelentés ezért hangsúlyozza, hogy a termelőket kompenzálni kell erőfeszítéseikért. Assim, o relatório enfatiza a necessidade de compensar estes mesmos produtores pelos esforços despendidos.
  • megéri
  • behoz
  • bepótol
  • beszámít
  • beválik
  • ellentételezEurópa a szolgáltatások terén igen csekély többlettel rendelkezik ennek ellentételezésére. O excedente da Europa no sector dos serviços é muito reduzido para o compensar. Az európai uniós támogatás célja csupán a leállítás korai szakaszainak ellentételezéséhez való hozzájárulás volt. O apoio da UE teve apenas como objectivo contribuir para compensar as fases iniciais do encerramento. Ez egyáltalán nem a kereskedelmi akadályok támogatását jelenti, sokkal inkább e jelentős átalakulás negatív hatásainak ellentételezését. Não se trata em absoluto de promover barreiras comerciais, mas antes de compensar os efeitos negativos desta importante mudança.
  • kártalanítVálasztóim közül sokan megszenvedték, sokaknak el kellett hagyniuk a lakóhelyüket, így a legkevesebb, amit tehetünk, hogy hozzájuk fordulunk, és kártalanítjuk ezeket az embereket. Muitos dos meus eleitores ficaram prejudicados e verifica-se um agravamento generalizado da situação social, motivo pelo qual o mínimo que devemos fazer é recuar e compensar essas pessoas. Szabadabb kereskedelmi megállapodásunk volt, amely most csődöt mondott, tehát ismét kártalanítani kell az érintett banántermelő országokat. Dispúnhamos de um acordo de comércio livre, que agora se esfumou, e temos agora de indemnizar e compensar, de novo, os países produtores de bananas. Ezért nagyon fontos azonosítani és lehetőség szerint kártalanítani azokat, akik elveszítették valamelyik családtagjukat, az otthonukat és a megélhetésüket. Importa, por isso, identificar e compensar, na medida do possível e até onde for possível, todos aqueles que perderam os seus familiares, as suas casas e os seus meios de sustento.
  • kiegyenlítAz elemzés kimutatta, hogy csak 1%-kal kell növelni a nők foglalkoztatását és a költségek kiegyenlítődnének. A análise demonstrou que, para compensar os custos, basta aumentar a taxa de emprego das mulheres em 1%. Meggyőződésem, hogy sikerül megtalálni azokat a lehetőségeket, amelyek révén a tagállamok különböző adottságú egészségügyi rendszereinek működése kiegyenlítődhet. Estou convicto de que seremos capazes de encontrar maneiras de compensar o funcionamento dos sistemas de saúde dos Estados-Membros equipados de forma desigual.
  • megtérül
  • pótol
  • rentábilis

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se