portugisiska-ungerska översättning av ponderar
- mérlegelNagy nehézséget okoz tehát számunkra az előnyök mérlegelése. Por isso, para nós é difícil ponderar os benefícios. A második, hogy nem készült részletes vizsgálat mindazon szabályozások halmozott hatásáról, amelyeket most mérlegelünk. Em segundo lugar, não examinámos pormenorizadamente o impacto cumulativo de todas as normas que estamos actualmente a ponderar. Nincs sok értelme az EU számára egy képviselői hely mérlegelésének a Biztonsági Tanácsban, ha a képviselet egész rendszere kérdőjeleződik meg. De pouco serve ponderar a criação de um lugar para a UE no Conselho de Segurança se todo o sistema de representação está a ser posto em causa.
- elmélkedik
- elmereng
- eltűnődik
- fontolgatMásodszor pedig, a Bizottság fontolgat-e további intézkedéseket ennek a foglalkoztatási problémának a kezelésére? E em segundo lugar, está a Comissão a ponderar quaisquer medidas adicionais para fazer face a este problema no sector do emprego? A Bizottság milyen jogalkotási kezdeményezéseket fontolgat az Európai Unió jövőbeli iparpolitikájával kapcsolatban, valamint az új munkahelyek teremtése érdekében? Que iniciativas legislativas está a Comissão a ponderar relativamente à futura política industrial da União Europeia à capacidade de gerar novos postos de trabalho?
- fontolóra veszEnnek hiányában, fontolóra vesz-e a Bizottság a kötelező elektronikus azonosítás költségeinek vállalását? Em caso negativo, pode a Comissão ponderar a hipótese de cobrir os custos adicionais da identificação electrónica obrigatória?
- latolgat
- mereng
- súlyoz
- töpreng
- tűnődik
Populära sökningar
De största ordböckerna