spanska-franska översättning av bien

  • bien
    Ceci montre bien que nous avons bien travaillé. Esto muestra lo bien que hicimos nuestro trabajo. Comment, dans ces conditions, prévoir le remplacement d'un bien d'occasion par un bien comparable? ¿Cómo prever, en estas condiciones, la sustitución de un bien de segunda mano por otro bien comparable? Bien sûr que la stabilité est un bien public ! ¡Naturalmente, la estabilidad es un bien público!
  • actif
    Il souligne le caractère virtuel de la plupart des actifs financiers. Destaca la naturaleza virtual de la mayoría de los bienes financieros. Les résultats, c'est bien pour montrer les domaines dans lesquels nous sommes effectivement et visiblement actifs. Los resultados vienen bien para mostrar los ámbitos en los que de hecho se perciben los resultados de nuestra actuación. Il faut geler leurs biens mal acquis et les empêcher de transférer leurs actifs où que ce soit dans l'Union. Hay que impedir que puedan transferir sus bienes a cualquier punto de la Comunidad.
  • pas mal
  • acceptable
  • agréablement
  • aller bien/mieux
  • assezCe processus avance assez bien. Esto está progresando bastante bien. Je connais assez bien le Zimbabwe. . Conozco Zimbabwe bastante bien. C'est bien, mais ce n'est pas assez. Esto está bien, pero no es suficiente.
  • assez bon, plutôt bon
  • atout
    Les jeunes immigrants sont toujours un atout. Los jóvenes inmigrantes son siempre un bien. La santé est l'un de nos atouts les plus importants, si pas le plus important. La salud es uno de nuestros bienes más preciados, si no el que más. Les migrants qui arrivent dans nos pays sont un atout considérable pour nos économies. Los inmigrantes que vienen a nuestros países son un bien considerable para nuestras economías.
  • avoir
  • avoir le droit deIls devraient avoir le droit de percevoir une indemnité pour le manque à gagner et pour les frais déboursés en fournissant ces biens publics. Deberían tener derecho a recibir compensaciones por los ingresos del pasado y los costes en que han incurrido cuando suministran estos bienes públicos.
  • bon
    Je répète que la KFOR a effectué du bon travail avec les autorités civiles et je suis convaincu que cela va se poursuivre. La KFOR ha trabajado -repito- muy bien con las autoridades civiles y estoy seguro de que seguirá haciéndolo. Je pense qu’ensemble nous avons fait un bon travail. Creo que hemos trabajado bien juntos. Nous pouvons être contents du bon travail accompli. Podemos congratularnos por un trabajo bien hecho.
  • ça va
  • chouette
  • correctPeut-être ne sommes-nous pas nous non plus si corrects que cela? Posiblemente tampoco nosotros hayamos hecho bien las cosas. Nous devons veiller à ce que les choses se déroulent correctement. Tenemos que asegurarnos de que se hace bien.
  • d'accordD'accord, mais nous n'avons pas beaucoup de temps. Está bien, pero no tenemos mucho tiempo. Oui, d'accord, mais avec quels moyens? Muy bien, pero ¿con qué medios? Allez, Madame Doyle, c'est d'accord! Está bien, señora Doyle, por favor, proceda.
  • drôlement
  • fort
    D'après moi, M. Teverson présente fort bien le sujet; nous n'agissons pas, en effet, de manière comparable devant tous les paramètres. Creo que el Sr. Teverson se ha percatado muy bien de que no podemos actuar en igualdad de condiciones en todos los parámetros. Je crois que notre rapporteur l'a fort bien défini. Creo que nuestra ponente lo ha formulado muy bien. Nous le savons fort bien, l'histoire nous l'a appris. Eso lo sabemos bien, pues la historia nos lo ha enseñado.
  • génial
    Ou dois-je plutôt leur dire que tout n'est pas aussi génial? ¿O tengo que decir que no todo marcha tan bien?
  • ok
  • passableOr, il arrive qu'une personne en voyage d'affaires ou un touriste se rendant dans un hôtel ait à subir un contrôle bureaucratique de ce genre, passablement ridicule et mesquin. Esas restricciones más bien ridículas y de burocracia de vía estrecha se imponen a los hombres de negocios o a los turistas que van a un hotel. Nous avons une culture administrative tout à fait passable et les programmes structurels de l'Union européenne ont entraîné un accroissement de la bureaucratie. Poseemos una cultura administrativa razonablemente buena, si bien los programas estructurales de la UE han originado una burocracia adicional.
  • patrimoineIl est évident qu'il ne suffit pas de classer les biens dans le patrimoine mondial. Pero es evidente que no basta con clasificar bienes como patrimonio mundial. Les administrateurs des biens du patrimoine culturel doivent veiller à tenir la population informée de leur action. Los administradores de los bienes culturales deben procurar también llegar a la población. Ce patrimoine est notre bien collectif et nous devons être extrêmement vigilants pour le protéger. El patrimonio natural es un bien colectivo y debemos permanecer muy atentos para protegerlo.
  • permis
    Cet exercice a permis de sauver des vies humaines ainsi que des biens. Esta práctica salvó vidas, así como bienes. Qu'il me soit permis d'être clair sur ce point. Me gustaría dejar una cosa bien clara. Les mesures précédentes leur ont-elles permis de s'en sortir trop facilement? ¿Les han permitido las medidas anteriores salir demasiado bien paradas?
  • plutôt
    Dans l'ensemble, cela s'est plutôt bien passé. En general, ha ido bastante bien. Il s'agit d'un texte plutôt technique. Se trata más bien de un texto técnico. Mais il donne plutôt un coup d'envoi. Más bien se trata del pistoletazo de salida.
  • pouvoir
    Il faut diminuer les pouvoirs du Parlement européen pour le bien de la démocratie. Por el bien de la democracia, debe disminuirse el poder del Parlamento Europeo. Le pouvoir légitimement fustigé est bien en place, tandis que la population illégitimement sanctionnée, subit un martyr moralement inacceptable et politiquement dangereux. El poder legítimamente fustigado está bien situado, mientras que la población ilegítimamente sancionada sufre un martirio moralmente inaceptable y políticamente peligroso.
  • pouvoir aller
  • pouvoir passer
  • produit
    par écrit. - (PL) Les biens à temps partagé sont une forme de produits de vacances. El aprovechamiento por turno de bienes de uso turístico es una forma de producto vacacional. Les produits culturels améliorent le bien-être. Los productos culturales mejoran el bienestar. Un bien doit être produit là où il est le meilleur marché. Los bienes de consumo se producen en los lugares donde su producción es más barata.
  • propriété
    La propriété intellectuelle est un bien précieux. La propiedad intelectual es un bien preciado. M. Mitchell a parlé de l'accès à un titre de propriété. El señor Mitchell ha hablado del acceso a la propiedad de bienes raíces.
  • très
    Monsieur Goepel, c'est très difficile d'interrompre un collègue, surtout un rapporteur, et si vous aviez dépassé votre temps vous savez très bien que je ne vous aurais pas interrompu non plus. Señor Goepel, es muy difícil interrumpir a un colega, sobre todo a un ponente, y si usted hubiera sobrepasado su tiempo sabe bien que tampoco le habría interrumpido. Eh bien, il faut être très clairs là-dessus. Ahora bien, hay que hacer alguna aclaración con respecto a esto. Monsieur le Président, MM. Wurtz et Sylla ont très bien expliqué notre position. Señor Presidente, nuestra postura ha sido muy bien explicada por el Sr. Wurtz y por el Sr. Sylla.
  • très bien
    Monsieur Goepel, c'est très difficile d'interrompre un collègue, surtout un rapporteur, et si vous aviez dépassé votre temps vous savez très bien que je ne vous aurais pas interrompu non plus. Señor Goepel, es muy difícil interrumpir a un colega, sobre todo a un ponente, y si usted hubiera sobrepasado su tiempo sabe bien que tampoco le habría interrumpido. Monsieur le Président, MM. Wurtz et Sylla ont très bien expliqué notre position. Señor Presidente, nuestra postura ha sido muy bien explicada por el Sr. Wurtz y por el Sr. Sylla. Vous avez très bien fait, Monsieur le Commissaire. Ha hecho usted muy bien, señor Comisario.
  • vachement

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se