spanska-holländska översättning av desglose

  • opdeling
  • opsplitsingDe opsplitsing in jaarlijkse bedragen levert voor 2010 een bedrag op van 75 miljoen euro. El desglose anual de la ayuda financiera prevé un importe de 75 millones de euros en 2010. De Commissiediensten leggen zich bijvoorbeeld ook toe op een zorgvuldige opsplitsing van de gegevens per sector, volgens de streek en volgens het soort onderzoek. La búsqueda de un desglose detallado de los datos por sector, por nivel geográfico y por tipo de investigación, por ejemplo, es también una actividad en curso de los servicios de la Comisión.
  • uitsplitsingDe Commissie heeft de totaalbedragen voor de medebeslissingsinstrumenten uitgesplitst en ingestemd met de opname van de uitsplitsing in de verordeningen. La Comisión ha presentado un desglose de las dotaciones de los instrumentos codecididos y acuerda incluir un desglose en los reglamentos. Wat de buitenlandse betrekkingen betreft, vragen wij dus om een zowel thematische als geografische uitsplitsing van de begroting. Pedimos, por tanto, en lo que se refiere a las relaciones exteriores, un desglose presupuestario que sea a la vez temático y geográfico. Ik heb kort gekeken naar de uitsplitsing naar sekse van de drie programma's die voor steun in aanmerking komen en het percentage mannen is respectievelijk 91 procent, 72 procent en 79 procent. He echado un vistazo rápido al desglose por géneros de los tres programas contemplados para ayuda y son masculinos en un 91 %, en un 72 % y en un 79 %.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se