spanska-polska översättning av proverbio

  • przysłowiePrzysłowie mówi, że diabeł tkwi w szczegółach. Un proverbio dice que "el diablo está en los detalles". Jest francuskie przysłowie, które mówi: "nasze czyny podążają za nami”. Hay un proverbio francés que dice que "nuestros actos nos persiguen". W Polsce mamy na takie okoliczności przysłowie "Kto szybko daje, dwa razy daje". Como dice el proverbio polaco: "quien da pronto da dos veces".
  • powiedzenieMyślę, że pan poseł Soini powinien przypomnieć sobie stare fińskie powiedzenie, które każe nam mieć świadomość własnego położenia, a zarazem szanować innych. Creo que el señor Soini debería recordar el viejo proverbio finlandés que nos enseña a ser conscientes de nuestra propia situación a la vez que respetamos a los demás. Mamy w Danii powiedzenie, że ci, którzy żyją w szklanych domach, nie powinni rzucać kamieniami, zatem być może warto sprawdzić, jak wygląda UE z perspektywy Białorusi. Un proverbio danés dice que el que vive en una casa de cristal no debe lanzar piedras, y, por tanto, tal vez vale la pena analizar cómo se ve la UE desde el punto de vista de Belarús.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se