spanska-tjeckiska översättning av acoger

  • přijmoutMožnosti členských států přijmout tyto osoby se výrazně liší. La capacidad de los Estados miembros para acoger a estas personas varía considerablemente. Členské státy prokázaly rozdílnou míru ochoty přijmout bývalé vězně. Los Estados miembros han demostrado diferentes grados de voluntad de acoger a antiguos presos. Paní předsedající, opět si myslím, že toto je jedna z těch zpráv, které mohou lidé přijmout s povděkem. Señora Presidenta, creo que, de nuevo, este es uno de esos informes que muchas personas pueden acoger con satisfacción.
  • přivítatSměrnici, kterou Komise navrhuje, je třeba vřele přivítat. Es necesario acoger con satisfacción la Directiva propuesta por la Comisión. písemně. - Směrnici, kterou Komise navrhuje, je dozajista třeba přivítat. por escrito. - Por supuesto, hay que acoger con beneplácito la propuesta de Directiva de la Comisión. Podle mého názoru je třeba obzvláště přivítat zjednodušení režimu pro mléko dodávané do škol. En mi opinión, cabe acoger con especial satisfacción la simplificación del régimen de distribución de leche en los centros escolares.
  • vítatKonečně je třeba uvítat plány na omezení nadbytečné dopravy. Finalmente, se deben acoger favorablemente los planes dirigidos a reducir los viajes innecesarios. Chce-li Evropa zůstat věrná svým ideálům, musí uprchlíky uvítat. Europa ha de acoger a estos últimos si quiere ser fiel a sí misma. Směrnici, kterou Komise navrhuje, je třeba vřele přivítat. Es necesario acoger con satisfacción la Directiva propuesta por la Comisión.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se