spanska-tjeckiska översättning av apresurarse

  • chvátat
  • pospíchat
  • spěchatNení třeba spěchat, ale práce musí samozřejmě začít. No hay por qué apresurarse pero, naturalmente, hay que empezar a trabajar. Není nutné spěchat a není žádný časový tlak, který by takový postup ospravedlnil. No es necesario apresurarse, no hay prisas que justifiquen este proceso. To dokazuje, že nikdo by neměl spěchat, pokud jde o tak důležité rozhodnutí, a to pochopil nejen hostující český prezident. Esto muestra que nadie debe apresurarse cuando se refiere a una decisión de tal importancia y esto se entiende no solo por la visita del Presidente checo.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se