svenska-tyska översättning av befatta sig med

  • auseinandersetzenWir werden konsultiert, aber niemand muß sich eigentlich mit dem auseinandersetzen, was wir hier sagen. Vi blir rådfrågade, men ingen behöver egentligen befatta sig med det som vi säger här.Man sollte vielmehr die von zahlreichen Experten geäußerten Bedenken ernstnehmen und sich damit auseinandersetzen. Snarare borde man ta de betänkligheter, som många experter varnar för, på allvar och befatta sig med dessa.Das würde bedeuten, daß sich erstmals auch der Rat mit der Kritik und der Ablehnung seiner Atompolitik auseinandersetzen müßte. Det skulle innebära att även rådet för första gången måste befatta sig med kritiken och förkastandet av sin kärnkraftspolitik.
  • befassenDies ist keine Frage, mit der sich die EU befassen sollte. Denna fråga är inte något EU ska befatta sig med.Der Gegenstand war lediglich, sich mit den Artikeln 22 und 23 zu befassen. Målet var uteslutande att befatta sig med artiklarna 22 och 23.Deshalb sollte sich die Kommission grundsätzlich auch nicht damit befassen. Rent principiellt borde kommissionen därför inte befatta sig med det.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se