tjeckiska-franska översättning av jídlo

  • nourriture
    Chaque jour, ils doivent dépenser plus de 80 % de leur argent en nourriture. Každý den musí za jídlo vydat více než 80 % svých finančních prostředků. C'était comme un mariage - une fête, de la bonne nourriture, une splendide cérémonie, de l'excellente musique, Bylo to jako svatba - slavnost, dobré jídlo, nádherný ceremoniál, skvělá hudba, En outre, je m'oppose à toute suggestion d'autoriser des exemptions aux pubs ou aux bars ne servant pas de nourriture. Dále bych namítala vůči každému návrhu o udělování výjimek pro pohostinská zařízení nebo bary, v kterých se nepodává jídlo.
  • aliment
    Revient-il vraiment aux hommes politiques de gérer notre alimentation? Mají se politici skutečně starat o naše jídlo? L'alimentation est une question de santé et il est important de nous en rendre compte. Jídlo je zdravotní záležitost a je důležité si to uvědomit. Notre Assemblée a souvent souligné le caractère fondamental du droit à l'alimentation. Evropský parlament často zdůrazňuje elementární povahu práva na jídlo.
  • alimentationRevient-il vraiment aux hommes politiques de gérer notre alimentation? Mají se politici skutečně starat o naše jídlo? L'alimentation est une question de santé et il est important de nous en rendre compte. Jídlo je zdravotní záležitost a je důležité si to uvědomit. Notre Assemblée a souvent souligné le caractère fondamental du droit à l'alimentation. Evropský parlament často zdůrazňuje elementární povahu práva na jídlo.
  • bouffe
  • manger
    La même chose s'applique à la plupart des choses de la vie: manger, boire, faire de l'exercice, le sport, la condition physique. Totéž platí v životě pro většinu věcí: pro jídlo a pití stejně jako pro cvičení, sport a posilování. On ne peut pas dire "On veut leur donner quelque chose à boire, à manger, on veut leur donner des médicaments, mais on ne veut pas discuter avec ceux qui peuvent leur faire passer les médicaments". Nemůžeme říci: "Chceme jim dát jídlo a pití, chceme jim dát léky, ale nechceme mluvit s těmi, kteří jim mohou nechat léky dovézt."
  • plat
    Nous pourrions avoir eu nettement moins de choses à dire sur ce que les écoles devraient faire et sur les plats qu'elles devraient servir. Byli bychom mohli hovořit mnohem méně o tom, co by měly dělat školy a jaké jídlo by měly podávat. Si nous négocions cet obstacle, imaginez alors que nous soyons 27 à devoir choisir le même plat, et 27 à devoir décider si nous prendrons du vin ou pas. Když vyřešíme tento problém, tak si představte, že si všech 27 si bude muset vybrat stejné jídlo a že všech 27 z nás se bude muset rozhodnout, zda si dáme víno, nebo ne.
  • repas
    Un milliard de personnes vivent à présent d'un repas tous les deux jours. Miliarda lidí má nyní jedno jídlo na dva dny. Si nous dépensons l'argent intelligemment, nous leur offrirons un repas tous les jours. Vynaložíme-li prostředky rozumně, poskytneme jim jedno jídlo každý den. L'assistance en cas de retard inclura l'obligation de fournir des repas, des rafraîchissements et un moyen de transport alternatif. Pomoc v případě zpoždění bude zahrnovat povinnost poskytnout jídlo, pití a náhradní dopravu.

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se