tjeckiska-polska översättning av bitva
- bitwaGorycz: współdecydowanie w kwestiach budżetowych to przegrana bitwa. Hořkost: proces spolurozhodování v rozpočtových záležitostech je předem prohraná bitva. Poza europejskimi instytucjami już od tygodni szaleje bitwa w kwestii tego, co należy zrobić, aby pomóc Grecji i strefie euro. Nigdy wcześniej nie obserwowaliśmy czegoś takiego. Již týdny vně evropských institucí zuří bitva ohledně toho, co je třeba udělat pro pomoc Řecku a eurozóně. Bitwa, którą musimy stoczyć, nie jest bitwą prawicy ani lewicy, lecz wspólną bitwą, w której wszyscy, kobiety i mężczyźni, muszą działać wspólnie. Bitva, kterou musíme vybojovat, není bitvou pravice nebo levice, ale společnou bitvou, ve které všichni, muži i ženy, musí spolupracovat.
- bójObywatele w całej Unii przestali popierać walutę, a bój o Hiszpanię nawet się nie rozpoczął. Veřejnost v celé Evropě již měnu nepodporuje, a bitva o Španělsko ještě ani nezačala.
- bataliaAle kto może wiedzieć, jaka batalia czeka Europę? Ale kdo ví, jaká bitva Evropu čeká?
- walkaWokół niej toczy się zacięta walka. Vede se v tom nelítostná bitva. Na granicach tych państw codziennie toczy się walka. Na hranicích těchto zemí se každý den svádí bitva. Walka, którą toczymy, nie jest wymierzona w nikogo. Jest to walka o pracę, przedsiębiorstwa, naszych pracowników i wszystkich obywateli europejskich. Bitva, kterou vedeme, není směřována do prázdna, je vedena za práci, obchod, za naše zaměstnance a všechny evropské obyvatele.
Populära sökningar
De största ordböckerna