tjeckiska-portugisiska översättning av do
- atéOs objectivos podem ficar por cumprir em até 5%. Nesplnění cílů je možné až do výše 5 %. Não podemos esperar até 2014 por esta reforma. Nemůžeme na reformu čekat až do roku 2014.
- afim
- até que
- dentro deMas, dentro deste âmbito, podemos certamente fazer muito. V jeho rámci dokážeme udělat skutečně hodně.
- emEsta Assembleia tem noção do que está a discutir? Uvědomujeme si, o čem jednáme? Os objectivos podem ficar por cumprir em até 5%. Nesplnění cílů je možné až do výše 5 %.
- paraEntra-se na Europa para trabalhar. Osoba přichází do Evropy pracovat. É também necessária uma boa dose de vontade para agir. Musí být vidět i dobrá vůle k činu. Não é um precedente para o futuro. Nevytváří se tak precedens do budoucna.
- para dentro de
Populära sökningar
De största ordböckerna