tjeckiska-portugisiska översättning av souhlasit

  • consentirA Europa nunca poderá consentir numa nova divisão do continente, num novo Acordo de Yalta. Evropa nemůže nikdy souhlasit s novým rozdělením kontinentu, s novou Jaltskou dohodou. Votei a favor da resolução que condena as violações dos direitos humanos, porque não podemos tolerar nem consentir que eles sejam postos em causa, tanto em pessoas como em cidadãos. písemně. - (PL) Hlasoval jsem ve prospěch usnesení odsuzujícího porušování lidských práv, protože jejich porušování nesmíme tolerovat nebo s ním souhlasit, ať již jako lidé nebo jako občané.
  • acederem nome do Grupo PSE. - (DE) Senhor Presidente, não nos resta senão aceder a esse pedido. jménem skupiny PSE. - (DE) Pane předsedo, nemáme jinou možnost než souhlasit. Não podemos aceitar o dilema: se aceder a sacrificar o seu bebé, terá uma hipótese de sobreviver. Nemůžeme mít dilema: když budeš souhlasit se zabitím vlastního dítěte, budeš mít šanci na přežití.
  • aceitarNenhum verdadeiro "eurófilo” deve aceitar isso. S tím by žádný eurofil neměl souhlasit. Não devíamos era aceitar reunir em Estrasburgo. S cestováním do Štrasburku už bychom neměli souhlasit. O Conselho não o aceitará - sobre isto não há dúvidas. Rada s tím nebude souhlasit - to je již jasné.
  • aprovarSe o alcançarmos, então poderemos aprovar o pacote. Bude-li dosažen, pak můžeme s balíčkem souhlasit. Se a corrupção fosse o único critério, não deveríamos hoje ou nos próximos dias aprovar o Acordo de Estabilização e de Associação. Kdyby korupce byla jediným kriteriem, neměli bychom s dohodou o stabilizaci a přidružení dnes ani v blízké budoucnosti souhlasit. Não posso aprovar a ligeireza com que os problemas de dependência são escamoteados por reverência aos produtores de bebidas alcoólicas e seus lóbis. Nemohu souhlasit s bezstarostností, s níž se zakrývají problémy závislosti na alkoholu z úcty k výrobcům alkoholických nápojů a jejich lobbyistických skupin.
  • concordarNão podemos concordar com tal abordagem. Nemůžeme souhlasit s takovým přístupem. Todos os 27 Estados-Membros deverão concordar - Isso é essencial. Všech 27 členských států musí souhlasit - to je základ. Não posso concordar com esse parecer. S tímto názorem nemohu souhlasit.
  • deixarNaturalmente, não posso deixar de concordar com essa ideia. S tím samozřejmě mohu jen souhlasit. Membro da Comissão. - (EN) Não posso deixar de concordar com o senhor deputado. členka Komise. - Nemohu než souhlasit s váženým panem poslancem. Tem toda a razão e não posso deixar de concordar consigo. V tom, co říkáte, máte naprostou pravdu a nemohu než s vámi souhlasit.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se