tyska-danska översättning av merken

  • bemærkeJeg vil gerne have lov at bemærke, at jeg i 1998 som ordfører forsøgte at regulere mærkningen af alkoholholdige drikke. Etwas sei mir noch vergönnt zu bemerken: 1998 bemühte ich mich als Berichterstatter, die Kennzeichnung von alkoholischen Getränken zu regeln. Hvis jeg læste hans tekst i dag, ville ingen bemærke forskellen. Niemand würde bemerken, wenn ich seinen Text heute vorlesen würde.
  • huskeHvem kan huske befolkningstal, der ændrer sig hvert år? Wer kann sich Bevölkerungszahlen merken, die sich von Jahr zu Jahr ändern? Indførelsen af disse numre betyder, at forbrugeren ikke mere behøver at huske indviklede landekoder ved ophold i udlandet, men kun et europæisk nummer. Mit der Einführung dieser Nummern braucht sich der Nutzer keine komplizierten Ländervorwahlen mehr zu merken, wenn er sich im Ausland aufhält, sondern nur noch eine europäische Nummer. Det bør Rådet skrive sig bag øret, men det bør borgerne i vore medlemsstater og medlemmerne i vore nationale parlamenter også huske på. Das sollte sich der Rat hinter die Ohren schreiben, das sollen sich aber auch die Bürger in unseren Mitgliedstaaten und die Abgeordneten in unseren nationalen Parlamenten merken.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se