tyska-danska översättning av widmen

  • dedicereJeg vil også gerne som ordfører for Europa-Parlamentet dedicere den sidste del af mit indlæg til hr. Werners minde. Ich möchte auch als Berichterstatterin des Europäischen Parlaments den abschließenden Teil meines Redebeitrags dem Andenken an Herrn Werner widmen. Derfor vil jeg godt genfremsætte mit krav om, at den foreliggende betænkning skal vedtages, og at rådsmødet i marts skal dediceres til den sociale situation i Europa. Deshalb hier noch einmal meine Forderung: Der vorliegende Bericht muss angenommen werden, und die Ratstagung im März muss sich der sozialen Situation in Europa energisch widmen.
  • helligeMåske kunne Rådet også hellige det spørgsmål lidt opmærksomhed? Vielleicht könnte dem auch der Rat Aufmerksamkeit widmen. Kære kolleger, jeg vil gerne hellige mig mine formelle pligter over for kongen af Jordan. Sehr geehrte Kollegen, ich möchte nun meine protokollarischen Pflichten wahrnehmen und meine Aufmerksamkeit dem König von Jordanien widmen. Såvel mødre som fædre skal også have mulighed for at hellige sig opgaverne i familien. Sowohl Mütter als auch Väter müssen die Möglichkeit haben, sich den Aufgaben in der Familie zu widmen.
  • tilegneHr. formand, jeg vil gerne tilegne mit indlæg til den meget fine betænkning, som hr. Herr Präsident! Ich möchte meinen Beitrag dem sehr guten Bericht des Kollegen Titley widmen. Hr. formand, hr. Fischler, jeg har ét minut tilbage, det vil jeg nu gerne tilegne Dem. Herr Präsident! Herr Fischler, ich habe noch eine Minute Restzeit, die möchte ich jetzt Ihnen widmen. Jeg vil tilegne mine første ord til de mennesker, der lider, til ofrene: Ofrene skal indgå i vores overvejelser og i vores fremtidige beslutninger. Diesen Menschen, die leiden, den Opfern, möchte ich meine ersten Worte widmen: Sie, die Opfer, müssen in unseren Debatten und bei unseren Zukunftsentscheidungen präsent sein.
  • vieJeg finder det passende også at vie dette aspekt særlig opmærksomhed. Nach meinem Dafürhalten ist es ratsam, auch diesem Aspekt besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Fattigdommen skal bekæmpes, så vi skal vie 2010 til denne kamp. Die Armut muss bekämpft werden, weshalb wir das Jahr 2010 diesem Kampf widmen werden. Jeg vil imidlertid i dag vie sidstnævnte særlig opmærksomhed. Ich will mich allerdings heute letzterer mit besonderer Aufmerksamkeit widmen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se