tyska-engelska översättning av weg
- awayI am not taking powers away from you. Ich nehme Ihnen keine Befugnisse weg. We look away; we turn our back. Hier schauen wir weg; hier wenden wir den Rücken zu. As a second point, we must move away from oil. Zweitens: Wir müssen den Weg weg vom Öl gehen.
- pathIt is a difficult path to tread, but it is the only path. Der Weg ist beschwerlich, doch es ist der einzige Weg. Ukraine was on a very good path. Die Ukraine war auf einem sehr guten Weg. You have chosen an ambitious path and the right path. Sie haben sich für einen anspruchsvollen Weg und den richtigen Weg entschieden.
- routeThat is the only route to take. Einen anderen Weg gibt es nicht. We must continue down this route. Wir müssen diesen Weg weiterverfolgen. We must continue along this route. Diesen Weg müssen wir weiterverfolgen.
- roadWe know where that road leads. Wir wissen, wohin dieser Weg führt. Being a road is moving forwards. Als Weg bewegt man sich vorwärts. Where does this absurd road lead? Wohin führt dieser absurde Weg?
- wayThe EU has shown the way here. Die EU hat hierzu den Weg aufgezeigt. There is certainly no way back. Es gibt hier keinen Weg zurück. I think cooperation is the way; wisdom is the way. Ich denke, Kooperation ist der Weg, Vernunft ist der Weg.
- alleyThis is a blind alley and we must find a different way forward. Wir befinden uns in einer Sackgasse und müssen nun einen anderen Weg finden. We should finally stop pursuing this blind alley towards supposed accession. Wir sollten endlich aufhören, diesen Irrweg eines angeblichen Beitrittes zu gehen. En route, the girls were dragged into a back alley and, allegedly, Sonia was raped by two of the three men. Unterwegs wurden die Mädchen in eine Seitenstraße gezerrt, und angeblich wurde Sonia von zweien der drei Männer vergewaltigt.
- displacement
- drive‘Operation Drive Out Rubbish’: that is what Robert Mugabe calls his latest atrocity. „Operation Drive Out Rubbish“ (Weg mit dem Müll): so nennt Robert Mugabe seine jüngste Grausamkeit. The latest piece of brutality, known as Operation Drive Out Rubbish, involves knocking down whole areas of cities. Der letzten Gewaltaktion, die als „Operation Drive Out Rubbish“ (Weg mit dem Müll) bezeichnet wurde, fielen ganze Wohngebiete zum Opfer. That means that you cannot drive a coach-and-four and force everybody down the same path. Das heißt, man kann keinen Vierspänner fahren und alle auf denselben Weg zwingen.
- errandThe errands before he could start the project included getting material at the store and getting the tools he had lent his neighborsIm going to town on some errandsAll the servants were on holiday or erranded out of the house.
- goneWe have gone down the wrong road here. Wir sind hier den falschen Weg gegangen. We have gone a long way since February 2003. Seit Februar 2003 wurde ein langer Weg zurückgelegt. He has gone about his business with energy and tenacity. Er ist resolut und beharrlich seinen Weg gegangen.
- journeyThe long journey excuses your tardiness.' Der lange Weg entschuldigt Euer Säumen." It has certainly not been an easy journey. Der Weg war gewiss nicht leicht. Our journey towards membership was not easy. Unser Weg zur Mitgliedschaft war nicht leicht.
- laneThe third way is the outside lane. Der dritte Weg ist eine Überholspur.
- lineThere are red lines in the road. Es gibt Hindernisse auf dem Weg. So please continue along these lines. Deswegen: Bitte, machen Sie weiter. This is exactly the line we are developing. Das ist genau der Weg, den wir gehen möchten.
- lostPerhaps history books will describe this as the moment when Europe really lost its way. Vielleicht werden die Geschichtsbücher das einmal als den Zeitpunkt beschreiben, zu dem Europa wirklich von seinem Weg abgekommen ist. As stated by Mrs Wortmann-Kool earlier, 350 000 jobs have been lost over the past two years. Wie Frau Wortmann-Kool bereits festgestellt hat, sind in den letzten zwei Jahren 350 000 Arbeitsplätze weggefallen. They get lost on the way to where we need them in times of crisis, in order to improve things economically. Sie gehen uns auf dem Weg dorthin verloren, wo wir sie in Krisenzeiten brauchen, um Dinge auf wirtschaftlicher Ebene zu verbessern.
- methodWe must find a method for complying with it. Wir müssen einen Weg finden, damit sie eingehalten wird. I thus think that the method chosen is the right one. Der Weg, den wir gewählt haben, ist meines Erachtens also der richtige. It will then transpire that the Community method is the only viable route to take. Dann wird sich zeigen, dass die Gemeinschaftsmethode der einzig gangbare Weg ist.
- missingmy missing socksmissing data pointJoe went missing last year
- offThe legislative phase is a long way off. Bis zur Gesetzgebungsphase ist es noch ein weiter Weg. We are taking our eye off the ball again. Jetzt sehen wir schon wieder weg. The necessary referendum is, unfortunately, a long way off. Bis zum notwendigen Referendum ist es leider noch ein langer Weg.
- passIt is unclear, however, how they are passed from one to the other. Aber der Weg, auf dem sie von dem einen zu dem anderen gelangt sind, ist unklar. Today, that danger has passed and Serbia is firmly on the road towards the European Union. Heute ist diese Gefahr vorbei, und Serbien geht entschlossen seinen Weg in Richtung Europäische Union. The road to the European Union passes through Diyarbakir, the capital of Turkish Kurdistan. Der Weg in die Europäische Union führt über Diyarbakir, die Hauptstadt des türkischen Kurdistan.
- pathIt is a difficult path to tread, but it is the only path. Der Weg ist beschwerlich, doch es ist der einzige Weg. Ukraine was on a very good path. Die Ukraine war auf einem sehr guten Weg. You have chosen an ambitious path and the right path. Sie haben sich für einen anspruchsvollen Weg und den richtigen Weg entschieden.
- roadWe know where that road leads. Wir wissen, wohin dieser Weg führt. Being a road is moving forwards. Als Weg bewegt man sich vorwärts. Where does this absurd road lead? Wohin führt dieser absurde Weg?
- road; path
- routeThat is the only route to take. Einen anderen Weg gibt es nicht. We must continue down this route. Wir müssen diesen Weg weiterverfolgen. We must continue along this route. Diesen Weg müssen wir weiterverfolgen.
- shooDont just shoo away mosquitoes, kill them!See if you can shoo off the insurance salesmenYou kids had better shoo before your parents get a call
- streetWe have journalists who have been intimidated and abducted from the street in broad daylight. Wir haben Journalisten, die eingeschüchtert und am hellichten Tage von der Straße weg entführt wurden. In any event, it is these street protests that will lead to the UN's approving the moratorium in full. Auf jeden Fall ist es dieser Protest auf der Straße, der die Vereinten Nationen zur uneingeschränkten Annahme der Resolution bewegen kann. But if it cannot be returned by legal means, is Mr Blak, or is the Commission, going to send the boys round to 10 Downing Street to ask for the money back? Wenn sie nicht auf dem Rechtsweg zurückgewonnen werden können, wird dann Herr Blak oder die Kommission die Jungs in die Downing Street 10 schicken, um das Geld zurückzufordern?
- trackWe are not on the right track. Wir sind nicht auf dem richtigen Weg. I think we are on the right track. Ich denke, wir sind auf einem guten Weg. That is the wrong track for Lisbon. Das ist der falsche Weg für Lissabon!
- trailThe information superhighway would blaze a trail towards a new social order. Die Daten-Autobahn sollte den Weg zu einer neuen gesellschaftlichen Ordnung ebnen. The aim was to find a trail, through legislation, leading to the possible source of the disease. Beabsichtigt war, mit Hilfe der Regelungen einen Weg zu finden, über den schrittweise der Ursprung einer möglichen Seuche ermittelt werden kann. The report is therefore blazing a trail for a new political method which other reports ought to follow. Der Bericht bereitet damit einer neuen politischen Methode den Weg, der andere Berichte folgen sollten.
- walkThe path which the Commission is walking is, in fact, obvious. Der von der Kommission eingeschlagene Weg ist nachvollziehbar. I should like to encourage that country to walk that road with determination. Ich möchte dieses Land dazu ermuntern, diesen Weg entschlossen zu gehen. Side by side, we walk into the future together; this is a great day for us all! Wir gehen den Weg in die Zukunft gemeinsam. Es ist ein großer Tag für uns alle!
- wayThe EU has shown the way here. Die EU hat hierzu den Weg aufgezeigt. There is certainly no way back. Es gibt hier keinen Weg zurück. I think cooperation is the way; wisdom is the way. Ich denke, Kooperation ist der Weg, Vernunft ist der Weg.
Populära sökningar
De största ordböckerna