tyska-franska översättning av umbruch
- bouleversementNous sommes à une époque de bouleversements historiques qui nous ouvrent de nouvelles dimensions. Wir stehen in einer Zeit des geschichtlichen Umbruchs, der uns neue Dimensionen eröffnet. L' Europe se situe devant un bouleversement important de sa gestion des eaux en raison de la directive-cadre dans le domaine de l' eau. Europas Wasserwirtschaft steht vor einem massiven Umbruch durch die Wasserrahmenrichtlinie. Je trouve qu' à la suite des bouleversements survenus en Indonésie, la Birmanie devrait être remise à l' agenda, elle aussi. Auch Burma muß wieder auf die Tagesordnung gesetzt werden, vor allem nach dem Umbruch in Indonesien.
- renversement
- révolutionNous sommes en effet à l'aube d'une importante révolution. Wir stehen nämlich am Vorabend eines großen Umbruchs. Une révolution étant maintenant en marche au Kirghizstan, nous devrions tirer parti de la situation. Wir sollten uns den Umbruch zunutze machen, der sich jetzt in Kirgisistan vollzieht. Chacun sait, Monsieur le Président, que vous aviez choisi pour emblème une tortue, symbole de la ponctualité, de la persévérance sans doute, mais pas vraiment de la révolution. Wie alle wissen, haben Sie eine Schildkröte als Symbol gewählt, die zweifellos ein Zeichen für Pünktlichkeit und Durchhaltevermögen, aber nicht wirklich für Umbruch ist.
Populära sökningar
De största ordböckerna